Download for Windows Premium
Publiciteit
guilt
/ɡɪlt/
He felt that guilt would burden him for the rest of his life.
Czuł, że poczucie winy będzie go gnębić do końca życia.
Her remorseful expression revealed the guilt she carried for lying.
Jej wyraz twarzy pełen żalu zdradzał poczucie winy za kłamstwo.
Her inescapable guilt pushed her to make amends where she could.
Jej nieuchronna wina zmusiła ją do wynagrodzenia, gdzie tylko mogła.
Her silence held a clear implication of guilt regarding the missing funds.
Jej milczenie wyraźnie sugerowało jej winę w związku z brakującymi funduszami.
He tried to ignore the guilt that crept in during quiet moments.
Starał się ignorować wyrzuty sumienia, które nachodziły go w chwilach ciszy.
She felt a sense of guilt for participating in such impure activities.
Poczuła wyrzuty sumienia z powodu udziału w tak niemoralnych czynnościach.
He's an expert at using guilt trips to manipulate his friends.
On jest ekspertem we wzbudzaniu poczucia winy, by manipulować swoimi przyjaciółmi.
He must confess his wrongdoing to move on from the guilt.
Musi wyznać swoje przewinienie, aby uwolnić się od poczucia winy.
People often search for redemption in moments of despair and guilt.
Ludzie często szukają odkupienia w chwilach rozpaczy i poczucia winy.
Her projection of guilt onto others only intensified her feelings of isolation.
Przenoszenie przez nią poczucia winy na innych tylko pogłębiało jej izolację.
Her guilt from past mistakes haunted her throughout the years.
Poczucie winy za błędy z przeszłości prześladowało ją przez lata.
Finding solace in nature helped him purify his mind from guilt.
Znajdowanie ukojenia w naturze pomogło mu oczyścić umysł z poczucia winy.
His guilt overwhelmed him when he realized he had betrayed her trust.
Poczucie winy przytłoczyło go, gdy uświadomił sobie, że zawiódł jej zaufanie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met guilt: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

guilt through association n.
wina przez skojarzenie
"He faced guilt through association for his friend's crime."
racked with guilt adj.
dręczony poczuciem winy
"She was racked with guilt after lying to her friend."
! drowning in guilt adj.
przytłoczony winą
"She felt drowning in guilt after the accident."
guilt by association n.
wina przez skojarzenie
"He faced guilt by association for his friend's crime."
! guilt trip n.
wzbudzanie poczucia winy
"She gave him a guilt trip for not attending the wedding."
face one's guilt squarely v.
skonfrontować się z winą
"She decided to face her guilt squarely and apologize."
guilt by affiliation n.
wina przez powiązanie
"He faced guilt by affiliation because his friend committed a crime."
white guilt n.
poczucie winy białych
"She discussed her white guilt during the diversity workshop."
loaded with guilt adj.
pełen poczucia winy
"He was loaded with guilt after lying to his friend."
admission of guilt n.
przyznanie się do winy
"His admission of guilt surprised everyone in the courtroom."
consumed by guilt adj.
głęboko dotknięty poczuciem winy
"He felt consumed by guilt for his past mistakes."
burden of guilt n.
ciężar winy
"He carried the burden of guilt for years after the accident."
feel a pang of guilt v.
poczuć ukłucie winy
"She felt a pang of guilt when she lied."
guilt complex n.
kompleks winy
"He developed a guilt complex after the accident."
guilt offering n.
dar pokutny
"She gave him a gift as a guilt offering for her mistake."
guilt-ridden adj.
przytłoczony winą
"She was guilt-ridden after the argument."
torment by guilt v.
dręczyć · nękać
"She was tormented by guilt after the accident."
guilt pang n.
ukłucie winy
"She felt a guilt pang after lying to her friend."
liberal guilt n.
liberalne poczucie winy
"He felt liberal guilt about not volunteering more."
survivor guilt n.
syndrom ocalałego
"He struggled with survivor guilt after the accident."

Synoniemen voor guilt in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11307. Exact: 11307. Verstreken tijd: 40 ms.