As a new lady of the house, she quickly learned the importance of delegation.
Jako nowa pani domu szybko nauczyła się, jak ważne jest delegowanie obowiązków.
The elderly lady struggles to get down the steep staircase in her wheelchair.
Starsza pani ma trudności z zjechaniem po stromych schodach na wózku inwalidzkim.
Dorothy, please, a lady never admits her feet hurt.
Dorothy, lady nigdy nie wyjawia, że bolą ją nogi.
Sounds like you cared a lot about this lady, Dan.
Brzmisz, jakbyś się bardzo troszczył o tę lady, Dan.
Every caballero in the room stood when the lady entered.
Każdy szarmancki mężczyzna w sali wstał, gdy weszła dama.
The imperious lady expected her requests to be fulfilled immediately.
Władcza dama oczekiwała, że jej prośby będą spełnione natychmiast.
The snooty lady refused to socialize with anyone she deemed beneath her status.
Wyniosła dama odmówiła kontaktu z kimkolwiek, kogo uważała za niższego od siebie.
The noble lady carefully stored her treasured letters on delicate parchment paper.
Szlachetna dama starannie przechowywała swoje cenne listy na delikatnym pergaminie.
I want you to remember that I behaved like a lady.
I masz pamiętać, że zachowałam się jak przystało na damę.
That special lady I love, who is driving me insane.
Ta dama, kocham ją i to doprowadza mnie do szaleństwa.
I always knew that I would serve you as your lady.
Zawsze wiedziałam, że będę ci służyć, jako twoja dama.
We're opening an account with that nice lady over there.
Otwieramy konto, razem z tą miłą Panią która tam siedzi.
And remember always that only your lady Penelope is mistress here.
I zawsze pamiętajcie, że jedyną panią domu jest tu Penelopa.