Niektórzy twierdzą, że prawo do noszenia broni jest niezbędne do samoobrony.
Some argue that the right to bear arms is essential for self-defense.
Reżim dyktatora opierał się na zasadzie, że rządzi prawo silniejszego.
The dictator's regime was based on the principle that might makes right.
Ekonomiści często omawiają prawo malejących przychodów w odniesieniu do efektywności produkcji.
Economists often discuss the law of diminishing returns in relation to production efficiency.
W zasadzie prawo stosuje się do wszystkich jednakowo, niezależnie od ich statusu.
In principle, the law applies to everyone equally, regardless of their status.
Zdobył prawo do chwalenia się po ukończeniu maratonu w rekordowym czasie.
He earned bragging rights after completing the marathon in record time.
Zwycięstwo w konkursie kulinarnym dało jej prawo do chwalenia się na lokalnej scenie kulinarnej.
Winning the cooking contest gave her bragging rights in the local culinary scene.
W zdecydowanej większości demokracji głosowanie jest uważane za podstawowe prawo.
In the vast majority of democracies, voting is considered a fundamental right.
Każda istota ludzka ma prawo do życia w wolności i godności.
Every human has the right to live freely and with dignity.
Nowe prawo pozwala władzom wystawiać pod pręgierz recydywistów łamiących przepisy drogowe.
The new law allows authorities to name and shame repeat offenders of traffic rules.
Każdy ma prawo do własnego zdania, jeśli chodzi o osobiste opinie.
Everyone has a right to disagree when it comes to personal opinions.
Osoba fizyczna ma prawo do zawierania umów zgodnie z prawem.
A natural person has the right to enter into contracts legally.
Na rozstaju dróg ścieżka rozwidla się w lewo i prawo.
At the crossroads, the path will branch left and right.
Postanowił zakapować na swoich kumpli po tym, jak złamali prawo.
He decided to grass on his friends after they broke the law.