As a parent, you need to hang tough when your child throws a tantrum.
Jako rodzic musisz nie dać się, gdy twoje dziecko ma napad złości.
As a new parent, I quickly learned there's no rest for the weary.
Jako nowy rodzic szybko nauczyłem się, że nie ma odpoczynku dla zmęczonych.
As a cautious parent, she carefully monitored her child's screen time.
Jako troskliwa matka uważnie kontrolowała czas spędzany przez dziecko przed ekranem.
She is a single parent who works hard to provide a good life.
Jest samotną matką, która ciężko pracuje, aby zapewnić dobre życie.
A parent should have a strong leash on their teenager's social activities.
Rodzice powinni trzymać nastolatka krótko, jeśli chodzi o jego życie towarzyskie.
Being a parent is often described as a balancing act between discipline and affection.
Bycie rodzicem często opisuje się jako chodzenie po linie między dyscypliną a czułością.
The becoming of a parent can be both joyful and challenging.
Stawanie się rodzicem może być zarówno radosne, jak i wymagające.
As a parent, my children's well-being is always top of mind for me.
Jako rodzic, dobro moich dzieci jest zawsze na pierwszym miejscu dla mnie.
Every parent cherishes their babe and enjoys the little moments together.
Każdy rodzic ceni swojego bobasa i cieszy się wspólnymi chwilami.
As a parent, you must walk the line between being strict and understanding.
Jako rodzic musisz trzymać się zasad, balansując między byciem surowym a wyrozumiałym.
A responsive parent can help children navigate their emotions effectively.
Empatyczny rodzic potrafi skutecznie pomóc dzieciom w radzeniu sobie z emocjami.
As an expecting parent, he is reading all about newborn care.
Jako przyszły rodzic, czyta wszystko o opiece nad noworodkiem.
A savvy parent encourages independence while still providing support at home.
Roztropny rodzic zachęca do samodzielności, jednocześnie zapewniając wsparcie w domu.