A long procession accompanied the coffin during the final respects downtown.
Długa procesja towarzyszyła trumnie podczas ostatniego pożegnania w centrum miasta.
He removed his flat cap in respect as the procession passed by silently.
Zdjął czapkę z szacunkiem, gdy procesja cicho przechodziła obok.
The festival featured a beautiful candlelit procession through the town.
Jedną z atrakcji festiwalu był piękny pochód z zapalonymi świecami przez miasto.
The dignified procession moved slowly through the streets, honoring the fallen heroes.
Dostojny pochód poruszał się powoli przez ulice, oddając hołd poległym bohaterom.
The whole procession with Aladdin finally got close to the sultan palace.
Cały orszak z Aladynem na czele zbliżył się wreszcie do pałacu sułtana.
A wedding procession was led by a piper playing the bagpipes in celebration.
Orszak weselny był prowadzony przez dudziarza grającego na kobzie w geście celebracji.
The ceremony began with a candlelit procession down the aisle.
Ceremonia rozpoczęła się od procesji ze świecami wzdłuż nawy kościoła.
Children admired the honor guard as they passed by during the procession.
Dzieci podziwiały wartę honorową, gdy ta przechodziła podczas procesji.
The procession halted for a moment to pay respect to the fallen soldier.
Procesja zatrzymała się na chwilę, by oddać hołd poległemu żołnierzowi.
The procession proceeded in a single file, led by the town mayor.
Procesja posuwała się w szeregu, na czele z burmistrzem miasta.
At the graduation ceremony, the usher helped organize the procession of students.
Podczas ceremonii rozdania dyplomów, koordynator pomagał w organizacji procesji studentów.
Tourists lined the street to catch a glimpse of the royal procession passing by.
Turyści ustawili się wzdłuż ulicy, żeby rzucić okiem na przejeżdżającą procesję królewską.
Traditions were upheld as the abbot led the ceremonial procession through the abbey.
Tradycje były kultywowane, gdy opat prowadził procesję ceremonialną przez opactwo.