Examples with "programme, only" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Under the Programme, only fully paid-up shares may be acquired.
Przedmiotem nabycia w ramach Programu mogą być wyłącznie akcje w pełni pokryte.
But be aware that, with this new programme, only the institution or school where you work can apply for the grant!
Pamiętaj, że, w nowym programie, tylko instytucje lub szkoły, gdzie pracujesz mogą aplikować na stypendium!
However, just two years into the five-year programme, only 18% of project funding has been spent because the local development companies who manage the projects have found themselves caught up in red tape and excessive bureaucracy.
Niestety po upływie dwóch lat wchodzących w zakres pięcioletniego programu, na realizację projektów wydano zaledwie 18 % funduszy, ponieważ lokalne spółki na rzecz rozwoju, które zarządzają projektami, padły ofiarą nadmiernej biurokracji.
'Under the previous programme, only one SME proposal out of 10 reached the financing stage.
W poprzednim programie tylko jeden wniosek MŚP na 10 dotarł do et apu finansowania.
The programme delivers the same intended learning outcomes as the four-year programme, only more academic in nature, using a much broader range of literature and business theory.
Program zapewnia te same zamierzone efekty uczenia się, co program czteroletni, tylko bardziej akademicki, z wykorzystaniem znacznie szerszego zakresu literatury i teorii biznesu.
Young Entrepreneur can take advantage of this form of support, offered within EYE programme, only once, while an organization can host many entrepreneurs, but only one at a time.
Młody przedsiębiorca może skorzystać tylko raz w życiu z takiej formy wymiany w ramach EYE, natomiast organizacja przyjmująca może wielokrotnie przyjmować młodych przedsiębiorców, jednak tylko jednego w danym momencie.
This is particularly impressive when one discovers that, until this programme, only around 10 people had ever done a PhD in industrial design in Finland.
Jest to szczególnie imponujące, gdy weźmie się pod uwagę, że do czasu realizacji tego programu tylko około 10 osób kiedykolwiek obroniło w Finlandii doktorat z wzornictwa przemysłowego.
Even though about 90 per cent of small US construction companies have a safety programme, only a third of them have an ergonomics programme.
Mimo że około 90% małych firm budowlanych w Stanach Zjednoczonych posiada program bezpieczeństwa, to zaledwie jedna trzecia z nich posiada także program ergonomii pracy.
When a hotel or brand joins the AccorHotels network or begins to participate in the loyalty programme, only stays in the hotel that have been made after this joining or first participation are eligible to earn Points and other programme advantages for Members.
W przypadku, gdy dany hotel lub marka przystępuje do sieci AccorHotels lub hotel rozpoczyna swój udział w Programie, jedynie pobyty kwalifikowane w hotelu po jego przystąpieniu do Programu umożliwiają Członkom uzyskiwanie Punktów i innych przywilejów związanych z udziałem w Programie.
Andere resultaten
So we started one-year study programme for journalists, only for us.
The vehicle can still be driven in the backup programme, however only at reduced speed and not in all gears.
W programie awaryjnym można jeszcze jechać samochodem, jednakże ze zmniejszoną prędkością i nie na wszystkich biegach.
An additional asset of the hotel is the introduced and popular all inclusive programme, offered only by a few hotels in Madeira.
Dodatkowym walorem hotelu jest wprowadzona popularna formuła all inclusive, oferowana tylko przez nieliczne hotele na Maderze.
As in the case of France, there is broad scope for expanding the programme, not only within the country but also abroad.
Podobnie jak w przypadku francuskiej agencji, istnieją szerokie możliwości rozszerzenia programu, nie tylko na szczeblu krajowym, ale i za granicą.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.