And do the same to his kingdom if not stop it.
Zrobi to samo z waszą ziemią, jeśli go nie zatrzymamy.
Whatever knocked out my engines probably did the same to his.
Cokolwiek zniszczyło moje silniki, prawdopodobnie uczyniło to samo z jego.
Now it appears they tried to do the same to all these guys.
Teraz okazuje się, że próbowali zrobić to samo z wszystkimi tymi facetami.
When you're finished, do the same to the floors.
Kiedy skończysz, zrób to samo z podłogami.
You follow now, And they'll do the same to you.
Jeśli teraz wyruszysz, zrobią to samo z tobą.
I'd like to do the same to your Borg sensory nodes.
Chciałbym zrobić to samo z twoimi narządami zmysłu.
Ladies, later, Jackie will do the same to your hair.
Jackie może zrobić to samo z waszymi włosami, drogie panie.
Any man would do the same to get back to his family.
Matters of fashion are all the same to those of superior breeding.
Sprawy mody są zawsze takie same dla kogoś z wyższej sfery.
It'll do the same to you because you're my kin.
I won't let you do the same to his reputation.
Rotting in prison or a state hospital seems the same to me.
Tkwienie w szpitalu, czy więzieniu wydaje się dla mnie tym samym.
Besides, it's all the same to me, every city street.
Poza tym wszystko wydaje mi się jednakowe, każda ulica miasta.