The proposal requires further definition in terms of research contents and the process of drafting the work programme.
Wniosek wymaga dalszego dopracowania pod względem przedmiotu badań oraz procesu przygotowania programu prac.
advice from a broad range of disciplines and backgrounds for establishing the work programme
doradztwa w szerokim zakresie dyscyplin i kontekstów w celu ustanowienia programu prac,
Unfortunately, there is nothing about this in the work programme.
The beneficiary gave no notification of a change to the work programme.
The beneficiaries of such support actions must be identified in the work programme.
Beneficjenci tego typu działań wspierających muszą zostać wskazani w programie pracy.
We do not see either of these proposed measures included in the work programme.
The evaluation criteria will be defined in the work programme.
Kryteria oceny zostaną określone w programie prac.
Particular requirements and criteria for international cooperation may be specified in the work programme.
Szczególne wymagania i kryteria dotyczące międzynarodowej współpracy mogą być określone w programie prac.
In the work programme, this is translated into a number of concrete initiatives.
W programie prac przekłada się to na szereg konkretnych inicjatyw.
However, in my opinion, this is not so clearly reflected in the work programme.
Moim jednak zdaniem nie znalazło to wyraźnego odzwierciedlenia w programie prac.
Just today, in the work programme, we have presented our action in the financial sector.
Właśnie dziś przedstawiliśmy w naszym programie prac opis działań w sektorze finansów.
Before finishing, I would like to briefly explain a number of innovations in the work programme.
Zanim skończę, chciałbym pokrótce wyjaśnić kilka nowości w programie prac.
any legal entity established in a third country identified in the work programme.
każdy podmiot prawny mający siedzibę w państwie trzecim określonym w programie prac.