This shall include the publication of annual work programmes and activity reports.
Obejmuje to między innymi publikowanie rocznych programów prac i sprawozdań z działalności.
The specific programme shall be implemented by work programmes.
In addition, BirdLife Partners collaborate on regional work programmes in every continent.
Dodatkowo, partnerzy Birdlife współpracują przy regionalnych programach działań na każdym kontynencie.
Community support should be allocated in accordance with the priorities given to the activities undertaken within the work programmes in question.
Wsparcie wspólnotowe powinno zostać przydzielone zgodnie z priorytetami przyznanymi działalności podejmowanej w ramach danych programów roboczych.
Multi-annual and annual work programmes set the specific objectives and priorities to be met.
Moreover, the annual work programmes should include appropriate indicators for monitoring outcomes.
Ponadto roczne programy prac powinny zawierać odpowiednie wskaźniki monitorowania wyników.
The maximum rate of co-financing will be specified in the annual work programmes.
Maksymalna wysokość finansowania zostanie określona w rocznych programach pracy.
The content and timing of calls are set out in the work programmes.
The maximum rate of co-financing shall be specified in the annual work programmes.
Maksymalna stawka współfinansowania jest określana w rocznych programach prac.
The maximum rate of co-financing shall be specified in the annual work programmes.
Maksymalną stawkę współfinansowania określa się w rocznych programach prac.
The maximum rate of co-financing shall be specified in the annual work programmes.
Maksymalna stawka współfinansowania zostanie określona w rocznych programach prac.
These terms shall be set out in the work programmes.
Now, the specific work programmes must be set out.