The protocol may be relaxed by exception when strict compliance endangers participant safety.
El protocolo podrá relajarse por excepción cuando el estricto cumplimiento ponga en peligro la seguridad.
The protocol indicates that the temperature should be taken twice daily.
El protocolo indica que debe tomarse la temperatura dos veces al día.
The protocol is generated by the authorized testing and calibration station.
El protocolo es generado por la estación autorizada de pruebas y calibración.
The protocol is designed to protect biological diversity and human health.
El protocolo tiene como finalidad proteger la diversidad biológica y la salud humana.
The protocol of today's inauguration has been different from usual.
El protocolo de la inauguración de hoy ha sido distinto del habitual.
The protocol is optional, therefore reservations should not be permitted.
El protocolo es facultativo, por consiguiente no deberían permitirse las reservas.
The protocol is simple... two pills, three times a day.
El protocolo es simple... dos píldoras, tres veces al día.
The protocol also includes a unified and single command matrix.
El protocolo también incluye una matriz de mando sola y unificada.
The protocol immediate action is not applicable in this case.
The protocol is an answer to a problem of identity fragmentation.
El protocolo es una respuesta al problema de la fragmentación de identidad.
The protocol required them to taser the subject if he posed a threat.
El protocolo les exigía usar la pistola eléctrica si el sujeto representaba una amenaza.
The protocol breaches alone would be grounds for a criminal hearing.
The protocol exists so that we don't ask questions like that.
El protocolo existe para que no hagamos preguntas como esa.