Tip is sharp without exaggeration, but very elegant and glamorous.
La punta es afilada sin exageración, pero muy elegante y con glamour.
Tip approximately at the same height as top of skull.
La punta aproximadamente a la misma altura de la parte superior del cráneo.
Tip for you all never shoot a girl while she's regenerating.
Un consejo para todos nunca dispares a una chica mientras se está regenerando.
Tip off for you, auditors coming in this week surprise visit.
Consejo para ustedes, los auditores vienen esta semana, visita sorpresa.
Tip is not required, but it is always appreciated.
La propina no es obligatoria, pero siempre es apreciada.
Tip what you can afford, but don't be stingy.
Brinda una propina que puedas costear, pero no seas tacaño.
Tip of the tail fan shaped with three pairs of movable spines.
Punta del abanico de la cola con tres pares de espinas móviles.
Tip of the thumb and index finger with special material for touchscreens.
Punta del pulgar e índice con material especial para pantallas táctiles.
Tip and part of perforated upper for comfort and ventilation.
Punta y parte superior perforada para la comodidad y ventilación.
Tip* If your mushrooms smell fishy, don't use them.
Consejo* Si los champiñones huelan a pescado, no los use.
Tip You can fill in other information about the contact.
Consejo Si lo desea, puede añadir más información sobre el contacto.
Tip To view or edit information associated with the selected contact.
Consejo Para ver o editar información asociada al contacto seleccionado.
The Smooth Tip is suitable for use with fine tobacco and herbs.
La punta suave es adecuada para utilizarla con tabaco y hierbas finos.