Examples with "Whatever... I sort of" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whatever... I sort of get woken up really early in the morning
I knew that whatever Wim was doing, it worked... I had to reevaluate what I thought about these sorts of gurus who have these ideas that seem so impossible.
Supe que lo que Wim hacía, funcionaba... Tuve que reevaluar lo que pensaba acerca de este tipo de gurús, quienes tienen estas ideas que parecen imposibles.
Whatever. I'm sort of a foodie, but... Look, we have a situation, all right?
Soy una especie de un gourmet, pero... Mira tenemos una situación, ¿vale?
And already some of these new monasteries... or communities or whatever we've been talking about... are becoming institutionalized... and I guess even in a way, at times, sort of fascistic.
Y estos "monasterios" o como se llamen de los que hablamos se están institucionalizando a veces incluso de forma fascista.
You know, we're sort of mid-transition. You know, sort of post-counseling, pre... I don't know, whatever.
"My dress sort of kept flying up... So, I said, 'Whatever you do, just keep my dress down,'" she recalled.
"Mi vestido se me levantaba... Así que le dije, 'Hagas lo que hagas, no dejes que se me levante el vestido'", recordó.
I export it to excel, and sort by readership, location, type of outlet, etc., etc... This gives me an instant window into influencers talking about products similar to whatever I'm launching.
Lo exporto para destacar y clasificar por lectores, ubicación, tipo de salida, etc. Esto me da una ventana instantánea a personas influyentes que hablan de productos similares a cualquier cosa que estoy lanzando.
I MEAN, I STILL SORT OF KNOW WHAT I WANT TO DO HERE, WITH MY WORK AND THE EXTRACURRICULARS AND WHATEVER, BUT...
Creo que todavía sé lo que quiero hacer aquí con las actividades extracurriculares y el trabajo, pero... pero no sé cómo sucederá... ni con quién.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.