Examples with "actually... I keep" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In a statement, five labor rights groups, including the Worker Rights Consortium and United Students Against Sweatshops, criticized the U.S. retailers, saying: Wal-Mart, Gap and companies like them simply do not want to make any promises they actually have to keep...
En una declaración, cinco grupos defensores de los derechos laborales, incluidos Worker Rights Consortium y United States Against Sweatshops, criticaron a los minoristas estadounidenses y afirmaron: Walmart, Gap y compañías como esas simplemente no quieren hacer ninguna promesa que realmente tengan que cumplir...
I don't know. I... I feel like if I keep asking, maybe one of these times, you'll actually say yes.
Siento que si te sigo invitando... quizás un día digas que sí.
Actually... I'd like to stay in my office, and I'd like to keep Anthony ABETEMARCO as my investigator.
En realidad me gustaría quedarme en mi oficina, y me gustaría mantener a Anthony Abetemarco como mi investigador.
Actually... I knew it! Nue, keep up the good work, okay?
Verán... ¡Bien hecho, Nue! Contamos contigo.
Actually I've found and I keep finding many people who are bad persons, they only want to hurt you or gain something from you... I guess like everywhere unfortunately, so be always careful my friends!
Y que de hecho me he encontrado y me sigo encontrando a personas que te hacen mucho daño... supongo que como en todas partes desgraciadamente, ¡así que andad con ojo chicos! ¡Besos!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.