It's crucial to rig the machinery with care to prevent breakdowns.
Es crucial instalar la maquinaria con cuidado para evitar averías.
Finding a reliable car is the surest way to avoid breakdowns.
Encontrar un coche fiable es la manera más segura de evitar averías.
To review technical scripts, filming plans and production breakdowns.
Para revisar guiones técnicos, planes de rodaje y desgloses de producción.
The variables and breakdowns required shall be drawn from the above list.
Las variables y los desgloses requeridos se extraerán de esta lista.
He might be having one of them, you know, breakdowns.
Puede que esté pasando por una de esas crisis, ya saben.
This is too cruel and can sometimes lead to nervous breakdowns.
Esto es demasiado cruel y algunas veces puede provocar crisis nerviosas.
Capital equipment maintenance is crucial to avoid unexpected breakdowns and delays.
El mantenimiento del equipo de capital es crucial para evitar averías y retrasos inesperados.
Inspect the fuel tank regularly to prevent any unexpected breakdowns.
Revisa el tanque de combustible regularmente para evitar averías inesperadas.
Ignoring service warnings can jam up your vehicle and cause breakdowns.
Ignorar las advertencias de servicio puede atascar tu vehículo y causar averías.
A vehicle inspection can prevent breakdowns and unsafe driving conditions.
Una revisión de vehículos puede prevenir averías y condiciones de manejo inseguras.
Regular inspections are conducted in the graving dock to avoid unexpected breakdowns.
Se realizan inspecciones regulares en el dique seco para evitar averías inesperadas.
It's important to check the clutch plate regularly to avoid breakdowns.
Es importante revisar el disco de embrague regularmente para evitar averías.
Inspect the pillow block regularly to avoid unexpected breakdowns during operation.
Inspecciona el soporte regularmente para evitar averías inesperadas durante la operación.