Download for Windows Premium
Publiciteit
called the programme

Vertaling van "called the programme" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
denominado Programa
These consultations resulted in the adoption of a document for the declaration of a moratorium, including the establishment of a mechanism called the Programme for Coordination and Assistance on Disarmament and Security.
Las consultas dieron lugar a la aprobación de un documento para la declaración de una suspensión e incluso el establecimiento de un mecanismo denominado Programa de coordinación y asistencia en materia de desarme y seguridad.
The NDP includes a sectoral programme in this area, called the Programme of Employment, Training and Protection of Labour Rights 1995-2000 (PECDDL), which indicates the policies to be pursued in order to achieve the objectives mentioned above.
Del Plan Nacional de Desarrollo se desprende un programa sectorial referente a esta materia, denominado Programa de Empleo, Capacitación y Defensa de los Derechos Laborales (PECDDL), 1995-2000, que señala los lineamientos a seguir, a fin de lograr los objetivos arriba mencionados.
Thanks to the strong will mobilized throughout the international community, we managed to assemble and start a machine that is called the Programme of Action, which we all know is nothing but a process that has to be followed up with care and attention.
Gracias a la gran voluntad de la que hizo gala toda la comunidad internacional, conseguimos crear y poner en funcionamiento un mecanismo denominado programa de acción, que todos sabemos que no es más que un proceso que tiene que seguirse atenta y cuidadosamente.
The Ministry of Health has, however, established a medical aid programme called the Programme of Compensation and Full Health Care for Victims of Human Rights Violations (PRAIS).
Sí se ha establecido, en cambio, por parte del Ministerio de la Salud, un programa de ayuda médica denominado Programa de reparación y atención integral en salud para los afectados por violaciones de los derechos humanos (PRAIS).
Another delegation called the programme suspension politically motivated, but was pleased that the various investigations had revealed no wrongdoing.
Otra delegación afirmó que la suspensión del programa se debía a motivos políticos, pero se congratuló que las distintas investigaciones no hubiesen encontrado ninguna infracción.
One delegation, also speaking on behalf of another, called the programme exemplary and underlined its focus on qualitative aspects and women's empowerment.
Una delegación, que habló también en nombre de otra, calificó el programa de ejemplar y encomió que se centrara en los aspectos cualitativos y en la habilitación de la mujer.
One of the famous TV standup shows was also put under discussion and accused of supporting terrorism because a teacher who called the programme talked about the war, the suffering in the curfew zone and demanded peace.
Uno de los famosos espectáculos de standup de televisión también se puso en debate y fue acusado de apoyar el terrorismo porque un maestro que llamó al programa habló de la guerra, el sufrimiento en la zona de toque de queda y exigió la paz.
This instrument, called the programme management plan, spells out the contributions the head of the department will make to the Organization together with measurable performance indicators for each objective.
Dicho instrumento, el plan de gestión de los programas, define las contribuciones que los jefes de departamento harán a la Organización junto con indicadores de la actuación profesional mensurables para cada objetivo.
Merkel called the programme very ambitious and said she would work to achieve swift parliamentary approval of Berlin's share - the biggest of any EU state at about 22 billion euros out of 80 billion - of the rescue loans. Related Coverage
Merkel indicó que el programa era muy ambicioso y dijo que trabajaría para lograr una rápida aprobación parlamentaria de la parte correspondiente a Berlín del préstamo, la mayor de cualquier Estado del bloque con unos 22.000 de los 80.000 millones de euros.
Weizenbaum called the programme "Eliza".
Weizenbaum bautizó al programa como "Eliza".
A special mechanism, called the Programme for the Removal of Restrictions, had been developed and agreed upon.
Se había elaborado y aprobado un mecanismo especial, denominado "programa para la supresión de restricciones".
For this, a special development plan was designed called the Programme for the Acceleration of Growth, which attracted private corporations such as Suez into the dam constructions at favourable conditions.
Por eso se formuló un plan especial de desarrollo, el Programa de Aceleramiento del Crecimiento, que atrae empresas privadas involucradas en la construcción de presas, como Suez, con condiciones favorables.
UNFPA introduced a programming approach for population activities in 1989 called the Programme Review and Strategy Development (PRSD) exercise.
En 1989, el FNUAP introdujo un nuevo enfoque programático denominado "revisión del programa y elaboración de una estrategia".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor called the programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 152 ms.