We must implement the commitments made in an integrated and coherent manner.
Number of instances of non-compliance with the commitments made therein.
A legal agreement serves as proof of the commitments made by each party.
The discussion on the types of commitments made was also quite interesting.
Displaced people requested the fulfilment of the commitments made two weeks before.
The most important element here is to respect the commitments made.
The main aim is to respect the commitments made on both sides.
Lo esencial es respetar los compromisos asumidos por ambas partes.
Global finances are more than adequate to fulfill the commitments made.
Las finanzas mundiales son más que suficientes para cumplir los compromisos asumidos.
The time had come to meet the commitments made at those meetings.
Action points and commitments made during these calls must also be documented.
Asimismo, deben documentarse puntos de acción y compromisos asumidos durante estas llamadas.
It also provides definitions so that the commitments made are clear.
También establece algunas definiciones para que los compromisos contraídos sean claros.
Programmes to fulfil the commitments made pursuant to international conventions.
Programas para el cumplimiento de los compromisos asumidos en virtud de convenciones internacionales.
The number of commitments made also varies widely by sub-sector.
El número de compromisos contraídos también varía considerablemente de un sector al otro.