Examples with "controls this programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As it is about to expire, the Council regulation which controls this programme has been revamped.
Al llegar a su término, se introdujeron algunas modificaciones al reglamento del Consejo que rige a este programa.
Andere resultaten
To ensure high control standards, this programme sets concrete control priorities and benchmarks.
Para garantizar elevados niveles de control, este programa establece prioridades y valores de referencia concretos.
Inclusion in the budget is one of the ways in which control of this programme may be guaranteed.
La integración en el presupuesto es uno de los medios de garantizar el control de este programa.
This programme controls each movement in response to the constantly acting gravitational force, in particular, the head and trunk control and the locomotor functions of the legs.
Este programa controla cada movimiento en respuesta a la fuerza gravitacional que actúa constantemente, en especial, controla la cabeza y el tronco y las funciones motrices de las piernas.
WATCHING TV/ PROGRAMME CONTROL This function operates only with devices with the SIMPLINK logo.
Outbreaks, such as that which developed in the countries bordering the Red Sea in 1997-1998, have been brought under control through this programme before they develop into a plague and extend to other countries and regions.
Gracias a ese programa se ha logrado controlar los brotes antes de que se conviertan en una plaga y se extiendan a otros países y regiones.
UNIDO carried out regional initiatives to draw up a quality control programme. This was financed by the European Union and this programme dealt with three specific areas: (i) accreditation; (ii) standardization; and (iii) quality promotion.
La ONUDI había emprendido iniciativas regionales para la elaboración de un programa de control de calidad, con financiación aportada por la Unión Europea. El programa se ocupaba de tres esferas concretas: i) acreditación; ii) normalización; y iii) promoción de la calidad.
This control programme is set out for certain priority areas.
As a result the Commission does not need to re-approve national control programmes implementing this Regulation.
En consecuencia, no es necesario que la Comisión vuelva a aprobar los programas nacionales de control que aplican el presente Reglamento.
We plan to pursue this control programme to complement and reinforce the Convention on conventional weapons and we look forward ultimately to broad participation in the programme.
Pensamos llevar adelante este programa de control para complementar y fortalecer la Convención sobre ciertas armas convencionales y esperamos que finalmente haya una amplia participación en el programa.
This control programme also provides for rules on the frequency of controls on imports from each third country and on guarantees offered by the inspection regulation of third countries.
Este programa también establece normas relativas a la frecuencia de los controles efectuados sobre las importaciones procedentes de cada tercer país y sobre las garantías ofrecidas por las normativas de los terceros países en materia de control.
This control programme also provides for rules on the frequency of controls on imports from each third country and on guarantees offered by the inspection regulation of third countries.
Este programa también establece normas relativas a la frecuencia de los controles efectuados sobre las importaciones procedentes de cada tercer país y sobre las garantías ofrecidas por las normativas de los terceros países en materia de control.
Colistin should not be used for the control of salmonellosis since it is not in line with control programmes for this disease and may present a risk to public and animal health.
La colistina no debe utilizarse para el control de la salmonelosis, ya que ello no se está en consonancia con los programas de control de esta enfermedad y puede suponer un riesgo para la salud pública y animal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.