We shouldn't expect to eat for free just because we know the owner.
No deberíamos esperar comer de gorra solo porque conocemos al dueño.
You can't run a business on the cheap and expect it to succeed.
No puedes dirigir un negocio por cuatro duros y esperar que tenga éxito.
Sometimes you fall in love with someone when you least expect it.
A veces te enamoras de alguien cuando menos te lo esperas.
Sometimes, greatness is thrust upon those who least expect or desire it.
A veces, la grandeza es impuesta a quienes menos la esperan o desean.
Our clients expect solutions that work out of the box without extensive training.
Nuestros clientes esperan soluciones que funcionen de inmediato sin una formación extensa.
At the very least, we expect a formal apology from the company.
Como mínimo, esperamos una disculpa formal de la empresa.
The technology is in its early days, so we expect rapid improvements.
La tecnología está en pañales, así que esperamos mejoras rápidas.
In this no holds barred debate, expect shocking revelations and fierce accusations.
En este debate de vale todo, espera revelaciones impactantes y acusaciones feroces.
In the short run, we expect to see a slight increase in inflation.
En el corto plazo, esperamos ver un ligero aumento en la inflación.
We expect to launch our new product line by the end of the quarter.
Esperamos lanzar nuestra nueva línea de productos para finales del trimestre.
The renovation process is in motion, and we expect it to finish soon.
El proceso de renovación está en marcha, y esperamos que termine pronto.
The project is in progress, and we expect to finish it next month.
El proyecto está en curso, y esperamos terminarlo el próximo mes.
Surprises often pop up when you least expect them in life.
Las sorpresas suelen surgir cuando menos te lo esperas en la vida.