Please dip your hand in the soap to wash it thoroughly.
Por favor, mete la mano en el jabón para lavarla bien.
She keeps medicines on hand for her allergies throughout the year.
Ella tiene medicinas a mano para sus alergias durante todo el año.
I keep important phone numbers on hand in case of emergencies.
Tengo los números de teléfono importantes a mano por si hay emergencias.
Our project manager will lead you by the hand through onboarding.
Nuestro jefe de proyecto te llevará de la mano durante todo el onboarding.
She felt a tapping hand on her shoulder as a friendly greeting.
Sintió una mano dándole palmaditas en el hombro como un saludo amistoso.
She wore two beautiful rings on her left hand during the ceremony.
Durante la ceremonia, llevaba dos hermosos anillos en su mano izquierda.
Her hand propped the book open while she read the final chapter.
Mantuvo el libro abierto con la mano mientras leía el último capítulo.
She put her hand on his shoulder to still his anxious fidgeting.
Puso su mano sobre el hombro de él para calmar su inquieto movimiento.
He noticed her shrink back as soon as he raised his hand.
Notó cómo ella se echaba para atrás en cuanto levantó la mano.
To win this hand, you must bridge with your strongest card.
Para ganar esta mano, debes cartear con tu carta más fuerte.
She did a sideways motion with her hand to signal her friend.
Hizo un movimiento lateral con la mano para hacerle señas a su amiga.
The company used to hand bonuses out like candy every holiday season.
La empresa antes repartía los bonos a manos llenas cada temporada navideña.
Family members took turns holding his hand throughout that difficult final journey.
Los familiares se turnaron para sostenerle la mano durante ese difícil último viaje.