One Member noted that diapers of this heading are flat products.
Un Miembro señaló que los pañales de esta partida son productos planos.
Also because the ceiling of Berlin has been determined per heading.
Entre otras cosas porque el techo de Berlín se fija por partidas.
The question of human cloning comes under the same broad heading.
La cuestión de la clonación humana está bajo este mismo título general.
This button is beneath the "Clear browsing data" heading.
Este botón está debajo del título "Borrar datos de navegación".
The team's performance has been heading south since their star player got injured.
El rendimiento del equipo ha ido cuesta abajo desde que su jugador estrella se lesionó.
The economy has been heading south for months, causing widespread financial concerns.
La economía ha estado empeorando durante meses, causando preocupaciones financieras generalizadas.
The heading artist showcased her works in the prestigious gallery downtown.
La artista destacada exhibió sus obras en la prestigiosa galería del centro.
The heading committee is responsible for overseeing the annual budget discussions.
El comité directivo es responsable de supervisar las discusiones del presupuesto anual.
The conversation was heading south, so I decided to change the subject quickly.
La conversación estaba empeorando, así que decidí cambiar de tema rápidamente.
It's time to take stock of our relationship and where we're heading.
Es hora de hacer balance de nuestra relación y hacia dónde nos dirigimos.
They worked together to throw out the runner heading for home plate.
Trabajaron juntos para poner fuera al corredor que se dirigía al plato.
Our heading choice was crucial for reaching the mountain summit.
Nuestra elección de ruta fue crucial para alcanzar la cima de la montaña.
Despite the storm, our heading remained steady and focused.
A pesar de la tormenta, mantuvimos nuestro rumbo firme y enfocado.