Download for Windows Premium
Publiciteit
it does
Of course not for prolonged showers but it does its job.
Por supuesto no es para largas duchas, pero hace su trabajo.
Since shampoo for the hair, it does not harm them.
Desde el champú para el cabello, no hace daño a ellos.
Her laughter comes sporadically, brightening the room when it does.
Su risa aparece de forma espontánea, iluminando la habitación cuando ocurre.
Although not a fast converter, it does the job smoothly.
Aunque no es un conversor rápido, hace el trabajo sin problemas.
This old town may be boring, but it does have its moments.
Este pueblo viejo puede ser aburrido, pero tiene sus momentos.
Strangers will crowd into the elevator, hoping it does not get stuck.
Los desconocidos se apiñan en el ascensor, esperando que no se quede atascado.
The old car is unreliable, though it does have its moments of speed.
El coche viejo es poco fiable, aunque tiene sus momentos de velocidad.
His writing isn't consistent, but it does have its moments of insight.
Su escritura no es constante, pero tiene sus momentos de lucidez.
The engineer will clamp the prototype to ensure it does not move.
El ingeniero asegurará el prototipo para garantizar que no se mueva.
Slowly corkscrew the cork so it does not splatter everywhere.
Saca el corcho lentamente para que no salpique por todas partes.
Managing your monthly budget isn't rocket science, but it does require discipline.
Manejar tu presupuesto mensual no es física nuclear, pero requiere disciplina.
Many people prefer snuff because it does not leave lingering smoke behind.
Mucha gente prefiere el rapé porque no deja un olor persistente a humo.
It avoids strong criticisms and it does not point any fingers.
Evita las críticas duras y no señala con el dedo a nadie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor it does in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 130659. Exact: 130659. Verstreken tijd: 454 ms.