As the account holder, she must monitor her transactions regularly.
Como titular de la cuenta, debe supervisar sus transacciones regularmente.
Mobile banking provides a simple way to view and monitor account statements.
La banca móvil ofrece una forma sencilla de ver y supervisar los estados de cuenta.
The prosecutor requested permission to tap his phone and monitor all incoming calls.
El fiscal pidió permiso para intervenirle el teléfono y monitorear todas las llamadas entrantes.
In the near term, we must monitor our expenses closely.
En el corto plazo, debemos monitorear nuestros gastos de cerca.
Thanks to tracking technology, we can monitor our health from home.
Gracias a la tecnología de monitoreo, podemos controlar nuestra salud desde casa.
To be shredded, you must monitor your calories closely.
Para estar tonificado, debes controlar tus calorías de cerca.
Some people are sensitive to sodium chloride and monitor their intake.
Algunas personas son sensibles a la sal y controlan su consumo.
Their mission is to put into orbit devices that monitor climate change.
Su misión es poner en órbita dispositivos que monitorean el cambio climático.
Operators monitor the temperature of the ball mill during the process.
Los operadores monitorean la temperatura del molino de bolas durante el proceso.
To avoid overdraft fees, I monitor my cash balance regularly.
Para evitar cargos por sobregiro, monitoreo mi saldo regularmente.
Technicians regularly monitor the clean room for any potential contamination sources.
Los técnicos monitorean regularmente la sala limpia en busca de posibles fuentes de contaminación.
Customs officers monitor activities in every bonded warehouse across the country.
Los agentes de aduanas monitorean las actividades en cada almacén fiscal del país.
The spy stayed off the grid, leaving no digital footprint authorities could monitor.
La espía se mantuvo fuera del sistema, sin dejar huella digital que pudieran monitorear.