Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
non-existent programmes

Examples with "non-existent programmes" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This Member has strong reservations with Kazakhstan reporting non-existent programmes.
Este Miembro tiene serias reservas en cuanto a la notificación por Kazajstán de programas inexistentes.

Andere resultaten

By assuming that the non-existent subsidy programme is limited to a specific type of input, the USDOC can then find that the users of the programme constitute "a limited number of certain enterprises".
Al suponer que el inexistente programa de subvenciones se limita a un tipo concreto de insumos, el USDOC puede constatar consecuentemente que el programa es utilizado "por un número limitado de determinadas empresas".
Linkages between country and intercountry programmes were practically non-existent.
Prácticamente no existían vínculos entre los programas por países y los multinacionales.
Social rehabilitation or reintegration programmes are practically non-existent.
Los programas de reintegración o rehabilitación social prácticamente no existen.
Exchange programmes between scientists are unavailable and joint research, especially on space matters, is non-existent.
No existen programas de intercambio entre científicos ni investigaciones conjuntas, en particular sobre asuntos espaciales.
Social safety nets are non-existent, with the exception of some targeted food aid programmes and the activities of religious organizations.
No existen redes de seguridad social, con la excepción de algunos programas selectivos de ayuda alimentaria y las actividades de organizaciones religiosas.
It would also be desirable to strengthen programmes that work with the family and which are virtually non-existent at the present time.
Asimismo, es conveniente reforzar programas de trabajo con la familia, los que actualmente son casi inexistentes.
Its oversight of the funds and programmes remains perfunctory and is almost non-existent for the specialized agencies.
La supervisión que ejerce sobre los fondos y programas sigue siendo superficial y es casi inexistente en el caso de los organismos especializados.
Their national health services had not developed control programmes because the disorder was non-existent or extremely rare in the native population.
Sus sistemas sanitarios de salud no han desarrollado programas de control porque este desorden era inexistente o extremadamente raro dentro de la población nativa.
With the sole exception of a vaccination campaign against polio, programmes for the early detection of handicapped children have been non-existent.
Con excepción de campañas de vacunación contra la poliomielitis, no es dable mencionar programas de detección precoz de capacidades diferentes para niños y niñas.
This, together with the above-mentioned structure of the programme, means that the direct effect on trade may be regarded as practically non-existent.
Este hecho, así como el planteamiento del programa anteriormente explicado justifica el efecto directo sobre el comercio que pueda considerarse prácticamente nulo.
Yet programmes offering adequate long-term care, rehabilitation and job retraining are virtually non-existent.
Sin embargo, apenas existen programas que ofrezcan cuidados de larga duración, rehabilitación y readaptación profesional adecuados.
As discussed under the section on management, currently, the linkages between the regional and country programmes are largely non-existent.
Como se señala en la sección sobre administración, actualmente los vínculos entre los programas regionales y de los países son prácticamente inexistentes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor non-existent programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 62. Exact: 1. Verstreken tijd: 204 ms.