Examples with "now... even if" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I can't go against everything I stand for and risk my reputation right now... even if it means keeping you here.
No puedo ir contra mis principios y arriesgar mi reputación... aunque signifique que debes seguir aquí.
On the way here, Father Cassidy told me... that he's decided to go ahead and perform the exorcism now... even if it means putting his soul at risk.
En camino hacia aquí, el Padre Cassidy me dijo... que ha decidido seguir adelante y realizar el exorcismo ahora... incluso si eso significa poner su alma en peligro.
right Now... even if you don't know where Mihail is, you will find it.
he is mutdayin now too... even if i don't talk to guys anymore... i will always have feelings for him and i wish he would propose to me or at leat he would tell me something that will make me wait... but that isn't possible
Siempre sentiré algo por él y deseo que él me proponga matrimonio o al menos me diga algo que me haga esperarlo... pero eso no es posible, al menos que yo le mande un e-mail o trate de contactarlo.
I'm not sure if you can even hear me now... or if it even makes a difference to you anymore.
No estoy seguro de si puedes oírme ahora... o si siquiera cambia las cosas para ti ya... pero al menos quería que lo supieras.
Huffy Bhai is a die-hard Diana lover... even now if you mention her name, he gets a instrument is broken, here I am, a musician without fame...
Huffy Bhai es un amante empedernido de Diana uniforme ahora si usted menciona su... nombre, él consigue un ataque del suspiro...
I'M NOT SURE IF YOU CAN EVEN HEAR ME NOW... OR IF IT EVEN MAKES A DIFFERENCE TO YOU ANYMORE, BUT I AT LEAST WANTED YOU TO KNOW THAT.
Ni siquiera estoy seguro de que me oigas, ni de si esto significa algo para ti. Pero, por lo menos, quería que lo supieras.
It is malignant. So try to see your ego and if it's a... now even people if you have told them that somebody says you should say "I'm sorry," they'll not say like that.
Por tanto, intentad ver vuestro ego... Incluso la gente a la que le habéis dicho que deben decir "lo siento" no lo dirán así, lo dirán de forma sarcástica: "¡Ah, lo siento!", o algo así.
Look... even if I wanted to, she's been through the Dawning. She's too strong, now...
Mira... aunque quisiera, ella ha pasado por el Amanecer.
Since we met we are always doing plans together... even if we are in different countries now... we talk daily.
Desde que nos conocimos no hemos parado de hacer cosas juntas... y aunque ahora estamos separadas por vivir en distintos países... hablamos a diario.
But... I already have many people who are important to me now... and I can't let you hurt any of them... even if I have to kill you!
Even if I die now... I have nothing to worry about.
Si muriera ahora mismo, lo haría sin ninguna preocupación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.