They were able to raise sales prices and offset the cost increases.
Pudieron elevar los precios de venta y compensar los aumentos de costos.
This does not preclude foreseeing that future benefits may offset initial losses.
Esto no excluye prever que los beneficios futuros puedan compensar las pérdidas iniciales.
A lower hourly rate can be offset by higher benefits in some companies.
En algunas empresas, una tarifa por hora más baja puede compensarse con mejores prestaciones.
May be initially offset with spectacles, but treatment is always surgical.
Al inicio puede compensarse con gafas, pero el tratamiento es siempre quirúrgico.
A high total return can offset the risks associated with market volatility.
Un alto rendimiento total puede compensar los riesgos asociados con la volatilidad del mercado.
It is very close to the center, which offset the stay.
Es muy cerca del centro, lo que compensó la estancia.
But the good you do, will offset the bad.
Pero el bien que hagas, va a compensar lo malo.
Inter-fund balances are now reported as assets and liabilities without offset.
Actualmente esos saldos se consignan como activos y pasivos que no se compensan.
The loss incurred by the firm is then offset with a subsidy.
La pérdida que sufre esta compañía se compensa con un subsidio.
Kalmijn suggests that ethnic status is offset against educational or financial resources.
Kalmijn sugiere que el estatus étnico se compensa con recursos educativos o financieros.
This will also offset the subsequent points in the deformation chain.
Esto también compensará los demás puntos de la cadena de deformación.
The natural symmetry of round faces can be offset with asymmetrical caps.
La simetría natural del rostro redondo puede compensarse con los gorros asimétricos.
The professional requirement is offset by a very different quality of life.
La exigencia profesional se compensa con una calidad de vida muy distinta.