Examples with "program was full" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program was full all weekend and included games, a bicycle ride, grilling, a flag game in the forest, and a fabulous banquet to end with on Saturday.
El recargado programa del fin de semana ofreció diferentes juegos, un tour en bicicleta, asado, competencia de equipos en el bosque, y un fantástico banquete al final del día sábado.
We would like to thank all Conference participants and hope that this year's program was full of interesting information and worthy of your time.
Quisiéramos agradecerle a todos los participantes su asistencia, esperamos que el programa de este año haya sido de su interés y que el tiempo invertido haya valido la pena.
During the stay of Vazquez as guest curator, Area space the program was full focused on the production of visual art.
Durante la estadía de Vázquez como curador invitado, el espacio se enfocó más claramente en la producción de arte visual.
The Summer 2008 InteRDom program was full of fun and interesting activities, and the students learned a lot about the Dominican Republic while forming close bonds with one another.
El programa de Verano 2008 de InteRDom estuvo lleno de diversión y de actividades interesantes, y aprendimos mucho acerca de la República Dominicana, mientras formábamos lazos de amistad.
The American's Vietnamisation program was in full swing... with a massive equipment and training effort.
La política americana de vietnamización estaba en pleno auge... con un gran esfuerzo en equipo y entrenamiento.
And the conference program was chock-full with sessions on Windows Azure, Microsoft's cloud platform.
Y el programa de la convención estuvo repleto de sesiones sobre Windows Azure, la plataforma en la nube de Microsoft.
But the Apollo program was in full swing, and she had a lot of opportunity to get involved.
Pero el programa Apolo estaba en pleno apogeo, lo que le permitió involucrarse en él a un nivel mucho más profundo.
This was full program - bhajan, lecture, slideshow, prasadam, talking and everything.
El programa ha sido completo - bhajan, conferencia, slide show, prasadam, conversaciones y todas estas cosas.
They don't want to go back to the days when American farmers rented Mexicans at will, and repeat a program that was full of corruption and abuses.
No quieren regresar a un pasado en el cual los granjeros estadounidenses alquilaban mexicanos a su antojo, y se rehúsan a revivir un programa que estaba plagado de corrupción y abusos.
But these features constitute an obstacle to the Socialists' becoming the party of government, and were reflected in their electoral program, which was full of uncertainty and indifferent with respect to Europe and the broader international context.
Pero estas características constituyen un obstáculo para que los socialistas puedan ser el partido en el gobierno y se reflejaron en su programa electoral, que estaba lleno de incertidumbre y de indiferencia hacia Europa y el contexto internacional más amplio.
This program was at full speed by then. Monet is operational with any private or public meteorological station and collects atmospheric and environmental data such as temperature, air and leaf humidity, rain and wind levels and features, etc.
Monet emplea cualquier estación meteorológica, pública o privada, para recoger datos ambientales como la temperatura o los niveles de lluvia, la humedad en las hojas y el viento, etc., y ofrece una predicción meteorológica personalizada a nivel de parcela.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.