Examples with "programme, try to" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When starting a programme, try to exercise all the major muscle groups.
Cuando comiences un programa, intenta ejercitar todos los músculos mayores del cuerpo.
Andere resultaten
If you want a modification of part of the programme, AVA tries to make this happen.
Si deseas una modificación en el software AVA trata de hacerlo posible.
This is also the policy in Hungary. 'In our national research and development programme, I myself try to pull together the different capacities around a certain schematic.
En nuestro programa nacional de investigación y desarrollo, he intentado juntar capacidades en torno a un sistema definido.
I am grateful to Members for their comments and their support for the Pericles programme, which tries to fight counterfeiting.
Doy las gracias a los diputados por sus comentarios y por su apoyo al programa Pericles, que trata de combatir la falsificación.
'In our national research and development programme, I myself try to pull together the different capacities around a certain schematic.
En nuestro programa nacional de investigación y desarrollo, he intentado juntar capacidades en torno a un sistema definido.
This situation has motivated initiatives such as the microfinance programmes, which try to extend the coverage of financial services -specially the credit- and to advance in the fight against poverty.
Esta situación ha motivado iniciativas como los programas de microfinanzas, que tratan de ampliar la cobertura de servicios financieros -especialmente el crédito- y avanzar en la lucha contra la pobreza.
Through its voluntary return programmes, it tries to prevent forced expulsion and thus preserve the dignity and safety of those involved.
Los programas de la OIM consisten en intentar prevenir la expulsión forzosa de los afectados, mediante programas de regreso voluntario que respetan la dignidad humana y la seguridad personal.
Much of this repertory remains unexplored and of course unrecorded: with this new programme, Glossa tries to help filling a somewhat unexplainable gap.
Gran parte de este repertorio permanece inexplorado y por supuesto nunca grabado: con este nuevo programa, Glossa intenta ayudar a llenar un hueco un tanto inexplicable.
When we come to update the road safety programme, we will try to answer this question in the light of all the experience and of all the lessons drawn from that experience.
En el marco de la actualización del programa de seguridad vial, intentaremos responder a esta cuestión a la luz de todas las experiencias y todas las enseñanzas derivadas de esas experiencias.
Now, the Embassies of both countries have set in motion the programme, which tries to promote international mobility of the Spanish and Japanese youth, and facilitate the rapprochement between the societies of both countries.
Ahora, las Embajadas de los dos países han puesto en marcha el programa, que trata de fomentar la movilidad internacional de los jóvenes españoles y japoneses y facilitar el acercamiento entre las sociedades de los dos países.
With our Financial Education Programme, we try to go beyond a simple business course. We teach our students how to organize themselves financially and how to face the new economic realities that they will have to deal with in the near future.
Con nuestro Programa de Educación Financiera , intentamos ir más allá de un simple curso de negocios, enseñamos a los estudiantes a organizarse financieramente y a enfrentarse a las nuevas realidades económicas a las que se tendrán que enfrentar en un futuro próximo.
This new objective will both enhance the competitiveness and attractiveness of the regions by means of regional development programmes, and try to make workers and businesses more adaptable, thereby ensuring the development of the labour market in line with the Lisbon Strategy.
Este nuevo objetivo reforzará la competitividad y el atractivo de las regiones mediante programas de desarrollo regional y, por otra parte, intentará aumentar la adaptación de los trabajadores y las empresas, garantizando el desarrollo del mercado laboral de conformidad con la estrategia de Lisboa.
Her Government would continue to promote the safe and secure uses of peaceful nuclear technologies, and, as the largest contributor by far to IAEA nuclear assistance programmes, it would try to increase such support where possible.
El Gobierno de los Estados Unidos seguirá promoviendo el uso seguro de las tecnologías nucleares con fines pacíficos y, pese a ser con gran diferencia el contribuyente principal a los programas de asistencia nuclear del OIEA, tratará de incrementar su apoyo en la medida de lo posible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.