We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas, incluidos
programas, incluido
programas, inclusive
All three programmes, including extra staff costs, are funded mainly from specially solicited voluntary funds.
Los tres programas, incluidos los gastos de personal suplementario, se financian fundamentalmente con contribuciones voluntarias que se solicitan especialmente a esos efectos.
In a draft resolution, it called for greater support for such programmes, including market access.
En un proyecto de resolución se pidió más apoyo para esos programas, incluido el acceso a los mercados.
The programmes, including a news segment, will continue to be broadcast in four languages for one to two hours daily.
Los programas, incluido un segmento de noticias, se difundirán en cuatro idiomas durante una a dos horas diarias.
Most of the partners involved in the programmes, including decision makers, planners, scientists, technicians and donors, feel it is necessary to exchange their experiences to find concrete solutions.
La mayoría de los asociados que participan en estos programas, inclusive autoridades con facultades decisorias, planificadores, científicos, técnicos y donantes, estiman necesario intercambiar sus experiencias para hallar soluciones concretas.
Support to community forestry programmes, including efforts in participatory forest management.
Apoyo a los programas forestales comunitarios, incluyendo los esfuerzos de ordenación forestal participativa.
Other donors support socio-economic programmes, including support to the protected villages.
Otros donantes apoyan programas socioeconómicos, en particular el apoyo a las aldeas protegidas.
perform operations in the context of scientific programmes, including biological sampling
efectuar operaciones en el marco de programas científicos, incluido el muestreo biológico
Various duty and tax concession programmes, including duty drawbacks, are in place.
Se aplican diversos programas de concesiones arancelarias y fiscales, incluida la devolución de derechos.
Transparency and anti-corruption programmes, including voluntary initiatives, are also relevant in many cases.
En muchos casos, también ayudan los programas de transparencia y anticorrupción, por ejemplo las iniciativas voluntarias.
New information should be routinely incorporated into training programmes, including continuing and professional education.
La nueva información debería incorporarse periódicamente a los programas de capacitación, incluso a la educación permanente y profesional.
Mobile services in some countries provided comprehensive family planning programmes, including gynaecological examinations, pap smears and mammograms.
En algunos había servicios itinerantes que ofrecían programas completos de planificación familiar, con exámenes ginecológicos, citologías y mamografías.
Where necessary, it could enable the early establishment of training programmes, including preparation of materials and recruitment of personnel.
Cuando procediera, permitiría instituir rápidamente programas de capacitación, inclusive preparación de materiales y contratación de personal.
With extra-budgetary support, work on national forest programmes, including participatory processes, was initiated in a number of countries.
Con apoyo extrapresupuestario, se iniciaron en varios países actividades sobre programas forestales nacionales que incluyen procesos participativos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.