We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas, está
This, rather than the number of programmes, is the crucial question.
Esta, y no el número de programas, es la cuestión crucial.
Furthermore national consensus around these programmes, is absolutely essential for sustainability and consistency in implementation.
Por otra parte, el consenso nacional sobre los programas es absolutamente esencial para su aplicación sostenible y coherente.
Voluntary work, which is very closely linked to these exchange programmes, is also not recognized in all countries.
Tampoco se reconoce en todos los países el trabajo voluntario, que está estrechamente ligado a estos programas de intercambio.
Continued support, which includes counselling and various programmes, is provided after the children have been reunified with their families.
Después de reunir a los niños con sus familias se sigue prestando apoyo, el que incluye el asesoramiento y varios programas.
The institutional structure for engaging people at the community level, through incentives and programmes, is significant.
Existe una considerable estructura institucional para hacer partícipes a las personas a nivel comunitario, por medio de iniciativas y programas.
Support for mobility, both for the purposes of vocational training and of volunteer programmes, is also very positive.
El Comité valora muy positivamente que también se fomente la movilidad a efectos de formación profesional y los programas destinados a los voluntarios.
But land use planning, together with the associated insulation and compensation programmes, is a national or local competence.
Pero la planificación del uso del terreno, junto con los programas asociados de aislamiento y compensación, es una competencia nacional o local.
We believe that our involvement in industry collaborations, and continued support in consumer education programmes, is contributing to maintaining momentum.
Creemos que nuestra participación en colaboraciones industriales, y el apoyo continuo para programas de educación del consumidor, contribuye a mantener el impulso.
We repeat that such effective market access, supplemented by technical assistance and capacity building programmes, is the best tool for development.
Reiteramos que dicho acceso efectivo a los mercados, complementado por programas de asistencia técnica y de creación de capacidades, son la mejor herramienta para el desarrollo.
The cooperation of the international community, particularly in the framework of subregional action programmes, is crucial in this regard.
A tal efecto, la cooperación de la comunidad internacional es vital, especialmente en el marco de programas de acción subregionales.
There is very little scope for simplifying procedures if the present framework, with its large number of funds and programmes, is retained.
Si se mantiene el actual marco, que implica un gran número de fondos y de programas, el margen para simplificar procedimientos queda muy reducido.
This information, while useful to those working on disarmament programmes, is of limited value for tracing purposes due to the lack of certain essential details.
Esa información, si bien es útil para quienes trabajan en los programas de desarme, presenta un valor limitado a los efectos del rastreo porque faltan ciertos detalles esenciales.
Any student enrolled at an accredited university that awards a degree permitting graduates to practice law, including postgraduate programmes, is eligible to participate.
En el concurso puede participar cualquier estudiante matriculado en una universidad acreditada cuyas titulaciones permitan a los graduados ejercer como profesionales del derecho, incluidos los programas de posgrado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.