Examples with "programmes do not function" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These programmes do not function through national governments, but with a multilateral cooperation decentralized to regional and local level.
Estos programas no funcionan por mediación de los gobiernos nacionales, sino gracias a una cooperación multilateral descentralizadas a nivel regional y local.
Andere resultaten
Such sums merit specific analysis in order to encourage participation of the actors concerned and avoid financing being dispersed among programmes that do not function properly or do not meet needs.
Tales importes merecen un análisis concreto con el fin de favorecer la participación de los agentes implicados y evitar una dispersión de la financiación en programas que presenten errores de funcionamiento o que no respondan a las necesidades.
Some adult-only programmes or locked programmes do not support this function.
The new matrix management structures put in place to ensure adequate communication within and across programme areas did not function well.
Las nuevas estructuras de gestión matricial que se instauraron para asegurar una comunicación adecuada dentro y entre las áreas del programa no funcionaron bien.
Yet, the majority of Caritas-supported programmes could not function without the dedication, commitment, generosity and skills of these volunteers
Sin embargo, la mayoría de los programas apoyados por Caritas no podrían funcionar sin su dedicación, compromiso, generosidad y capacidad
NOTE: some servers do not allow for establishing multiple connections to files, in those servers the programme does not function correctly.
NOTA: Algunos servidores no permiten establecer múltiples conexiones por archivos, en estos servidores el programa no funciona correctamente.
The programme is intended to function until exhaustion of the funds.
Está previsto que el programa funcione hasta el agotamiento de los fondos.
It takes just a few minutes to programme this function on your app.
A user-friendly microprocessor stores up to nine programmes and controls all functions.
Un microprocesador almacena hasta nueve programas y controla todas las funciones.
We can programme the function to carter clients specific requirement.
Podemos programar la función según los requisitos específicos de los clientes de cárter.
Mutual recognition is important in order to ensure that these programmes function successfully.
El reconocimiento mutuo es importante para el buen funcionamiento de estos programas.
The hotel organises an entertainment programme and evening functions for guests' amusement.
El hotel organiza un programa de entretenimiento y funciones nocturnas para su diversión.
Creation of support groups in the centres where the programme functions.
Creación de Grupos de Apoyo en las sedes donde funciona el programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.