All our programmes will be useless if we don't protect the environment.
Todos nuestros programas serán inútiles si no protegemos el medio ambiente.
These programmes will be essential in order to further identify measures.
These programmes will be linked to the country's national sustainable-development policies.
These programmes will be classified and notified in due course.
Estos programas serán clasificados y notificados oportunamente.
All programmes will be subject to a mid-term evaluation.
Todos los programas serán objeto de una evaluación intermedia.
The programmes will be present in all seven dioceses in South Sudan.
Los programas serán presentados en todas las siete diócesis de Sudán del Sur.
These programmes will be run by the Rural Development Agency.
Estos programas serán asumidos por la Agencia de Desarrollo Rural.
More systematic evaluation of projects and programmes will be carried out.
The tripartite mechanisms for steering and monitoring programmes will be strengthened.
The programmes will be broadcast by a network of community radio stations.
Community funding under the rural development programmes will be requested.
Authority for the management of such programmes will be delegated to that office.
Within a few weeks, all the programmes will be approved.
Dentro de unas cuantas semanas se aprobarán todos los programas.