Vertaling van "programs end" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our programs end up becoming paradigms.
All of our programs end with a ten-week practicum to help your transition into the real world.
Todos nuestros programas terminan con una práctica (pasantías) de diez semanas para ayudarte en la transición al mundo real.
All programs end at 8:30 pm.
We support grassroots community building efforts and Techstars picks up where our current suite of programs end, taking teams from those communities to new heights.
Apoyamos los esfuerzos de construcción de comunidades de emprendimiento y Techstars y sus programas comienzan en la etapa donde nuestros programas terminan, llevando equipos de esas comunidades a nuevas alturas.
All programs end with a visit to the Farm Store where you will have access to all products from Quinta do Crasto.
Todos los programas terminan con una visita a la granja tienda donde tendrá acceso a todos los productos de la Quinta do Crasto.
All instruction programs end with some form of evaluation or test.
But those programs end when school ends for the summer.
More research is needed to know whether children remember and use these skills after the programs end.
Se requieren más investigaciones para saber si los niños recuerdan y usan estas destrezas después de concluir los programas.
Also, the question lingers as to what will happen once these programs end, and how future generations of poor students will gain access to new technologies.
También queda la duda de qué sucederá en el futuro cuando este programa termine, y las siguientes generaciones de estudiantes no tengan acceso tan sencillo a las tabletas.
In short, customer loyalty really pays off - and customer loyalty programs end up paying for themselves.
En resumen: la fidelidad del cliente es realmente rentable, y los programas de fidelidad del cliente son muy eficaces.
The programs end on saturdays.
In a world where only 6% of graduates from 3D programs end up working in the industry, over 80% of the students we've trained are working today.
En un mundo donde solo el 6% de los egresados de los programas de 3D terminan trabajando en la industria, más del 80% de los estudiantes a los que he entrenado hoy desempeñan un trabajo.
Since most massage schools in Miami include additional courses in their curriculums, many programs end up being closer to 750 hours long, so you can expect to be in massage school for approximately 8 to 9 months.
Debido a que la mayoría de las escuelas de masaje en Miami incluyen cursos adicionales en sus planes de estudio, muchos programas tienen una duración cercana a las 750 horas, así que puedes esperar estar en la escuela de 8 a 9 meses aproximadamente.