Download for Windows Premium
Publiciteit
programs pose

Examples with "programs pose" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Inflexible funding programs pose a particular barrier to improving workforce development systems.
El financiamiento inflexible de programas plantea una barrera para mejorar el desarrollo de sistemas laborales.
But at the same time, these programs pose a series of challenges, precisely because of the extent of the coverage and complexity of operations.
Al mismo tiempo, justamente por el nivel de su cobertura y la complejidad de sus operaciones, estos programas plantean diversos desafíos.
Even under strict regulation, "swim-with-the-dolphins" programs pose an immediate threat to the safety of both dolphin and human participants.
Aun siendo estrictamente reguladas, las atracciones de nado con delfines en cautiverio presentan una amenaza inmediata para la seguridad tanto de los humanos como de los delfines.
Does the number of disadvantaged children eligible for these programs pose such a serious threat to the entrenched establishment that it is willing to refocus attention away from the pressing needs of the system they administer to quash the hopes and dreams of those with greater needs?
¿La cantidad de niños en desventaja elegibles para estos programas es una amenaza tan grande para esta clase arraigada que quiere alejar la atención de las necesidades urgentes del sistema que administran para aplastar las esperanzas y los sueños de aquellas personas más necesitadas?
National ID card programs pose a number of key challenges, including security, efficiency and cost.
Los programas de tarjetas de identificación nacionales plantean varios desafíos clave, incluidos la seguridad, la eficiencia y los costos.
These programs pose a direct threat to your privacy and Internet browsing safety and should be uninstalled immediately.
Estos programas representa una amenaza para la privacidad y la seguridad de la navegación web y, por tanto, debería desinstalarlo de forma inmediata.
Potentially unwanted programs pose a direct threat to users' privacy and Internet browsing safety.
Los programas basura ocasionan programas no deseados, generan anuncios intrusivos y graban datos sensibles, por lo que representan una amenaza directa a su privacidad y la seguridad en internet.
In addition, these programs pose a direct threat to your privacy and Internet browsing safety.
Los programas basura representan una amenaza directa a la privacidad y navegación web.
These programs pose a direct threat to your privacy and Internet browsing safety.
En vez de ofrecer alguna de las funciones prometidas, los programas de tipo publicitario representan una amenaza directa a la privacidad y navegación web.
"North Korea must take concrete steps to reduce the threat that its illegal weapons programs pose to the United States and its allies before we even consider talks."
"Corea del Norte debe dar pasos concretos para reducir el peligro que sus programas de armas ilegales representan para Estados Unidos y sus aliados antes de que consideremos las conversaciones".

Andere resultaten

Members of the Gregory Luna Intership Program pose in the Chamber.
Miembros del Programa de Internistas Gregory Luna posan en la cámara.
The first program poses the question, "Who am I?" and focuses on the sense of self.
El primer programa plantea la pregunta "¿Quién soy?" y se centra en la sensación del yo.
As with the programs discussed above, this program poses difficult questions under the Subsidies Agreement.
Al igual que los programas examinados supra, este programa plantea cuestiones difíciles en el marco del Acuerdo sobre Subvenciones.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programs pose in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 285. Exact: 10. Verstreken tijd: 230 ms.