This is considered the most effective way to combat the progressing Rh-conflict.
Esta se considera la forma más efectiva de combatir el conflicto Rh progresivo.
If this thing is progressing, it could kill her in hours.
Y si esta cosa es progresiva... la matará en unas horas.
Each stage has unique fun areas and a progressing difficulty.
Cada nivel tiene áreas únicas de diversión y una dificultad progresiva.
This progressing cavity pump protects the fruits of your labour.
Esta bomba de cavidad progresiva protege el fruto de su trabajo.
The negotiations between the two countries have been progressing in fits and starts.
Las negociaciones entre los dos países han ido avanzando a trancas y barrancas.
Her career has been progressing by leaps and bounds since she joined the company.
Su carrera ha estado progresando a pasos agigantados desde que se unió a la empresa.
Let's drop in and see how the project is progressing.
Vamos a darnos una vuelta para ver cómo va progresando el proyecto.
Passing the ordinary level is crucial for progressing to higher education.
Aprobar el nivel ordinario es crucial para avanzar a la educación superior.
The work was progressing at a slack rate, causing delays in the project.
El trabajo avanzaba a un ritmo lento, causando retrasos en el proyecto.
Completing the required course is essential for progressing in this program.
Completar el curso obligatorio es esencial para avanzar en este programa.
Despite the challenges, our project is well in hand and progressing smoothly.
A pesar de los desafíos, nuestro proyecto está encaminado y avanza sin problemas.
The project was progressing well, but we decided to change course midstream.
El proyecto iba bien, pero decidimos cambiar de rumbo a mitad de camino.
Every beginner should master the abdominal crunch before progressing to more complex exercises.
Todo principiante debería dominar el encogimiento abdominal antes de avanzar a ejercicios más complejos.