We're roughly two days from the entrance at that point.
Both feet should touch the ground at roughly the same time.
Ambos pies deberían tocar el suelo más o menos al mismo tiempo.
Only roughly about half an hour drive to both places.
Solo alrededor de una media hora en coche de ambos lugares.
They continue to absorb roughly a million tons every hour.
Y siguen absorbiendo alrededor de un millón de toneladas por hora.
There are roughly a million people in those few square blocks.
Hay más o menos un millón de personas en esas pocas manzanas.
The stipend is roughly equal to a local teacher's salary.
El estipendio es más o menos igual al salario de un maestro local.
This example is roughly the situation for the federal government.
Este ejemplo es más o menos la situación para el gobierno federal.
That's roughly the frequency of a tiger's growl.
Esa es más o menos la frecuencia del gruñido de un tigre.
He comes home at roughly the same time every night.
Llega a casa más o menos a la misma hora cada noche.
Each pinched-off section of hair should be roughly the same length.
Cada mechón pequeño de cabello debe tener más o menos el mismo largo.
The tsunami will be there roughly ten hours after that.
El tsunami llegará más o menos diez horas después de eso.
That's roughly the amount you would have to come up with.
Esa es más o menos la cantidad que tendrías que conseguir.
Public trials and hangings of roughly a dozen of the ringleaders.
Los juicios públicos y cortinas más o menos una docena de los cabecillas.