Download for Windows Premium
Publiciteit
shift
/ʃɪft/
type of women's dress
View images
Eyebrows will be raised when they announce such a drastic policy shift.
Va a dar que hablar cuando anuncien un cambio de política tan drástico.
The flip side caught me off guard with its unexpected genre shift.
La cara B me sorprendió con su inesperado cambio de género.
Thanks for taking that extra shift off my hands this weekend.
Gracias por quitarme de encima ese turno extra este fin de semana.
She came home from the double shift at her end and collapsed.
Volvió del turno doble hecha polvo y se desplomó en el sofá.
She worked the entire shift with an eye on the security monitors.
Trabajó todo el turno con la mirada puesta en los monitores de seguridad.
With a fly shift, she managed to meet the tight deadline.
Con un cambio rápido, logró cumplir con el plazo ajustado.
Don't forget to check in before starting your shift today.
No olvides registrar tu entrada antes de comenzar tu turno hoy.
The security guard keeps his head on a swivel throughout his shift.
El guardia de seguridad está ojo avizor durante todo su turno.
She sounded tuckered out on the phone after her twelve-hour shift.
Sonaba muerta de cansancio por teléfono después de su turno de doce horas.
A shift in the balance of power can lead to unexpected alliances.
Un cambio en el equilibrio de poder puede llevar a alianzas inesperadas.
I usually flake out on the bus after working a double shift.
Normalmente me quedo frito en el autobús después de un turno doble.
That twelve-hour shift knocked me out like nothing else before.
Ese turno de doce horas me dejó hecho polvo como nada antes.
He sounded at the end of his tether after another twelve-hour shift.
Sonaba totalmente al límite después de otro turno de doce horas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of shift

clothing
(clothing)
túnica
vestido recto

Uitdrukkingen met shift: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

shift gear v.
cambiar de marcha
"He had to shift gear to climb the hill."
shift gears v.
cambiar de marcha
"He had to shift gears to climb the hill."
shift into gear v.
poner la marcha · meter la marcha
"She shifted into gear and drove away."
shift over v.
moverse a un lado
"Please shift over so I can sit down."
graveyard shift n.
turno de noche · turno nocturno
"He started working the graveyard shift at the hospital last month."
shift the blame v.
echar la culpa · trasladar la culpa
"He tried to shift the blame onto his coworker."
shift up v.
intensificar · aumentar la intensidad
"The team needs to shift up their efforts to win the championship."
stick shift n.
palanca de cambios
"He reached for the stick shift to change gears."
! shift into higher gear v.
poner más esfuerzo
"The team needs to shift into higher gear to win."
shift one's ground v.
cambiar de opinión
"During the debate, she shifted her ground completely."
shift the dial v.
cambiar el rumbo · marcar la diferencia
"The new policy will shift the dial on climate change."
! put a shift in v.
esforzarse · trabajar duro
"She really put a shift in to finish the project."
shift for v.
arreglárselas por sí mismo
"After losing his job, he had to shift for himself."
! shift into high gear v.
intensificarse · entrar en alta marcha
"The campaign shifted into high gear as election day neared."
! shift into top gear v.
ponerse las pilas
"The team shifted into top gear to finish the project."
shift off v.
quitar · mover
"He shifted off the books from the table."
shift the goalposts v.
mover los postes de la meta
"Every time we get close to success, they shift the goalposts."
! cemetery shift n.
turno de noche · turno nocturno
"He always works the cemetery shift at the hospital."
seismic shift n.
cambio sísmico · cambio radical
"The invention of the internet was a seismic shift in global communication."
shift ground v.
cambiar de opinión
"She tends to shift ground during debates."

Synoniemen voor shift in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 71293. Exact: 71293. Verstreken tijd: 176 ms.