With fewer stops, the trip will be faster than usual.
Con menos paradas, el viaje será más rápido de lo habitual.
Their rounds include various stops, ensuring everyone gets their package on time.
Sus rutas incluyen varias paradas, asegurando que todos reciban su paquete a tiempo.
Whenever inspiration hits, he stops everything to get it down.
Cada vez que le llega la inspiración, lo deja todo para anotarlo.
Defenders hate marking a fox in the box who never stops moving.
Los defensas odian marcar a un hombre de área que no deja de moverse.
An old teacher of mine once said that learning never stops in life.
Un antiguo profesor mío dijo una vez que el aprendizaje nunca se detiene.
Empires rise and fall, yet the march of history never truly stops.
Los imperios surgen y caen, pero el devenir de la historia nunca se detiene.
Don't forget to stand behind the chair when the music stops.
No olvides ponerte detrás de la silla cuando la música se detenga.
That little son of a never stops pulling pranks on his classmates.
Ese pequeño hijo de... no deja de hacerles bromas pesadas a sus compañeros.
The shift changes on the hour, ensuring the factory never stops running.
El turno cambia en punto, asegurando que la fábrica nunca deje de funcionar.
As soon as the rain stops, we'll go for a walk.
En cuanto deje de llover, iremos a dar un paseo.
The express zips by while the local trains make many stops.
El tren exprés pasa volando mientras los trenes locales hacen muchas paradas.
Their teenage son is thin as a rake because he never stops growing.
Su hijo adolescente está flaco como un fideo porque no deja de crecer.
My teenage brother is a bottomless pit; he never stops eating pizza.
Mi hermano adolescente es un pozo sin fondo; nunca deja de comer pizza.