Examples with "subprogramme under the programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
18.15 A rigorous review of the value added by publications to the achievement of the expected accomplishments of each subprogramme under the programme of work was undertaken.
18.15 Se llevó a cabo un examen riguroso del valor que añadían las publicaciones a la obtención de los logros previstos de cada subprograma del programa de trabajo.
Despite the tradition of including disarmament as a subprogramme under the programme on political affairs, the issue was important enough to become a separate programme.
A pesar de que tradicionalmente se haya incluido el desarme en forma de subprograma dentro del programa de asuntos políticos, la cuestión es suficientemente importante como para constituir un programa separado.
Andere resultaten
Core staff have been assigned to the secretariat drawing on the subprogrammes under the programme "Economic and social affairs".
Se ha asignado el personal básico de coordinación, con cargo a los subprogramas del programa "Asuntos económicos y sociales".
Core staff has been assigned to the secretariat drawing on the existing subprogrammes under the programme "Economic and social affairs".
VIII. The budget components of the Office of Human Resources Management comprise executive direction and management and three subprogrammes under the programme of work, namely, operational services, organizational development services and medical services.
VIII. Los componentes del presupuesto de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos comprenden la dirección y gestión ejecutivas y tres subprogramas del programa de trabajo, a saber: servicios operacionales, servicios de desarrollo de los recursos humanos y servicios médicos.
The subprogrammes under the human settlements programme are as follows
Regarding subprogramme 10, United Nations Office to the African Union, the reason for the presentation of the subprogramme under programme 2, Political affairs, was considered to be unclear.
En cuanto al subprograma 10, Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, se consideró que no estaba claro el motivo por el que el subprograma se presentaba bajo el programa 2, Asuntos políticos.
Voluntary commitments and partnerships will remain an important mechanism complementing the subprogramme's work under the regular programme of technical cooperation.
Las asociaciones y los compromisos voluntarios seguirán siendo un importante mecanismo que complementará la labor de los subprogramas en el programa ordinario de cooperación técnica.
The activities of the Department's Reconstruction and Development Support Unit at Vienna would be carried out under subprogramme 3 of the programme.
Las actividades de la Dependencia de Apoyo a la Reconstrucción y al Desarrollo del Departamento, con sede en Viena, se llevarán a cabo en el marco del subprograma 3 de este programa.
The Policy, Partnerships and Mediation Support Division should come under subprogramme 1 of the programme budget, since its support functions primarily underpin the Department's work in the area of prevention, control and resolution of conflict.
La División de Políticas, Asociaciones de Colaboración y Apoyo a la Mediación debe incluirse en el subprograma 1 del presupuesto por programas, pues sus funciones de apoyo sirven principalmente de base para la labor del Departamento en materia de prevención, control y solución de conflictos.
Queries were raised regarding the proposed deletion of text related to the realignment of subprogrammes under programme 25.
Se plantearon preguntas en relación con la supresión del texto relacionado con el reajuste de subprogramas del programa 25.
26D. Support Services is responsible for five subprogrammes under programme 43
In that connection, his delegation would like to see a separate subprogramme under programme 19 (Human rights) dedicated to the right to development.
En tal sentido, su delegación quisiera que se creara un subprograma separado dentro del programa 19 (Derechos humanos) dedicado al derecho al desarrollo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.