She faulted the project for lacking clear objectives and timelines.
Reprochó al proyecto la falta de objetivos y plazos claros.
They overwork their staff through constant meetings and impossible project timelines.
Sobrecargan a su personal con reuniones constantes y plazos de proyectos imposibles.
The teacher wants us to blow up the timelines for better visibility.
La profesora quiere que ampliemos las líneas de tiempo para mejorar la visibilidad.
Nuclear weapons are going to be used on these other timelines.
I cannot give any precise timelines but we are working on it.
No puedo dar un calendario preciso, pero estamos trabajando en ello.
Let's touch base tomorrow morning to swap updates on timelines and dependencies.
Pongámonos al día mañana por la mañana y compartimos novedades sobre plazos y dependencias.
The candidate gave a speech of substance, outlining concrete measures and realistic timelines.
La candidata pronunció un discurso de peso, detallando medidas concretas y plazos realistas.
This project feels unhinged, diverging from our original goals and timelines.
Este proyecto se siente desviado, alejándose de nuestros objetivos y plazos originales.
The timelines for both initiatives are mutually exclusive, so we must prioritize wisely.
Los plazos de ambas iniciativas son mutuamente excluyentes, así que debemos priorizar sabiamente.
A project team is essential for managing large tasks within strict timelines.
Un equipo de proyecto es esencial para gestionar grandes tareas dentro de plazos estrictos.
The timelines suggested were in the ballpark of our tight schedule.
Los plazos sugeridos estaban en línea con nuestro apretado calendario.
The updating schedule provides clear timelines for the upcoming changes.
El cronograma actualizado proporciona plazos claros para los próximos cambios.
Investors turned up the heat after delays, demanding clear timelines and accountability.
Los inversores apretaron las tuercas tras los retrasos, exigiendo plazos claros y responsabilidades.