Et puis il y a l'emplacement, qui est tout simplement magnifique.
Und dann gibt es die Lage, die einfach atemberaubend ist.
Il était très élégant et confortable et dans un excellent emplacement.
Es war sehr stilvoll und komfortabel und in einer großartigen Lage.
Je pourrais toujours retourner à mon dernier emplacement si je me perds.
Ich könnte immer zu meinem letzten Standort zurückfinden, falls ich mich verirre.
Nous pouvons suivre leur emplacement une fois qu'ils ont été activés.
Wir können ihren Standort bestimmen, sobald sie ihn aktiviert.
Enfin, ils verrouillent leur emplacement secret pour le garder en sécurité.
Schließlich sichern sie ihren geheimen Ort, um ihn sicher zu halten.
Il n'y a rien ici pour même suggérer un emplacement secondaire.
Hier gibt es nichts, was einen zweiten Ort vermuten lässt.
Oui, mais vous ne pouvez pas attribuer un nouvel emplacement.
Ja, aber du kannst dir den neuen Ort nicht aussuchen.
Il a promis de ne divulguer sous aucun prétexte l'emplacement secret.
Er versprach, unter keinen Umständen den geheimen Ort zu verraten.
Cependant il ne pourra pas s'agrandir indéfiniment à cause de son emplacement.
Aufgrund seiner Lage kann es jedoch nicht unbegrenzt weiter wachsen.
Nous n'avons pas l'esprit que l'emplacement est parfait.
Wir haben nichts dagegen, wie die Lage ist perfekt.
À partir de là tout est enregistré et leur emplacement suivis.
Von nun an wird alles erfasst und deren Standort verfolgt.
Comme nous l'avons vu plus haut, l'emplacement est très important.
Wie wir oben gesehen haben, ist die Lage sehr wichtig.
Je voudrais avoir vu dans son emplacement d'origine, mais...
Ich wünschte, ich in seiner ursprünglichen Lage gesehen hatte, aber...