Download for Windows Premium
Publiciteit
die Gangnf
Dass du nicht glaubtest, dass er in einer Gang ist.
Dis-moi que notre fils n'était pas dans un gang.
Man erkennt nicht mal mehr, wer bei einer Gang ist.
On ne sait même plus qui appartient à un gang.
Du gaffst mich an, seit wir uns im Gang trafen.
Tu me reluques depuis que tu m'as vu dans le couloir.
Ich ging den Gang entlang, und es war wirklich dunkel...
Je marchais dans le couloir, il faisait très sombre...
Er musste schnell einen Gang einlegen, um nicht zurückzurollen.
Il a dû passer une vitesse rapidement pour éviter de reculer.
Sie fühlen sich immer stark, wenn sie im fünften Gang fahren.
Ils ressentent toujours une sensation de puissance en conduisant en cinquième vitesse.
Sobald wir in den Gang gehen weiß draußen niemand was passiert.
Personne de l'extérieur ne sait ce qui se passe dans les couloirs.
Es ist wichtig, ernsthaft und feierlich den Gang entlang zu gehen.
Il est important de marcher sérieusement et solennellement dans le couloir.
Der erste Gang ist entscheidend, um steile Anstiege reibungslos zu bewältigen.
La première vitesse est cruciale pour naviguer en douceur sur des pentes raides.
Die Fußfesseln rasselten laut, als er den schwach beleuchteten Gang entlangging.
Les fers cliquetaient bruyamment alors qu'il avançait dans le couloir faiblement éclairé.
Plötzlich schaltet sie einen Gang höher und beginnt, besser zu spielen.
Soudainement, elle passe la vitesse supérieure et joue mieux.
Die Marktstände sind eng aufgebaut, sodass ein überfüllter Gang entsteht.
Les stands du marché sont installés de manière étroite, créant un couloir bondé.
Ich glaube, es war eine asiatische Gang oder so.
Il me semble bien que c'était un gang asiatique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Gang bevatten

Gang zur Kasse nm.
passage en caisse
"Le passage en caisse a été rapide grâce au nouveau système."
in Gang setzen v.
faire fonctionner
"Il a réussi à faire fonctionner la vieille machine."
mettre en route
"Il faut mettre en route la machine avant de commencer la production."
die Maschine in Gang setzen v.
faire tourner la machine
"Il faut faire tourner la machine pour produire les pièces."
den Gang wechseln v.
passer les vitesses
"Il apprend à passer les vitesses sans faire caler le moteur."
in Gang kommen v.
se mettre en marche
"La machine se met en marche dès qu'on appuie sur le bouton."
commencer à marcher
"Ma voiture a enfin commencé à marcher après la réparation."
zügig in Gang setzen v.
démarrer rapidement
"Il faut démarrer rapidement le moteur avant qu'il ne fasse trop froid."
in Gang adj.
en marche
"Le train est en marche depuis une heure."
schmaler Gang nm.
étroit passage
"Il fallait traverser l'étroit passage entre les deux bâtiments."
in Gang halten v.
faire marcher
"Elle sait faire marcher cette machine complexe sans problème."
einen Gang einlegen v.
engager une vitesse
"Il faut engager une vitesse pour démarrer la voiture."
gang und gäbe sein v.
être monnaie courante
"Les retards sont monnaie courante dans cette entreprise."
einen Gang höher schalten v.
passer à la vitesse supérieure
"L'équipe doit passer à la vitesse supérieure avant les playoffs."
passer la vitesse supérieure
"Pour finir ce projet, nous devons passer la vitesse supérieure."
in den zweiten Gang schalten v.
passer en seconde
"Il faut passer en seconde quand on accélère après un virage."
den zweiten Gang einlegen v.
passer la seconde
"Il faut passer la seconde quand tu roules à 20 km/h."
den dritten Gang einlegen v.
passer la troisième
"Il faut passer la troisième pour monter cette côte."

Synoniemen voor Gang in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15195. Exact: 15195. Verstreken tijd: 48 ms.