Download for Windows Premium
Publiciteit
il devienne

Vertaling van "il devienne" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seine Farbe
dieser zum
es zu
J'apporte tous les jours et il devienne noir.
Ich bringe es jeden Tag und es wird schwarz.
J'ai toujours payé jusqu'à ce que mon il devienne malade.
Und ich habe auch immer brav bezahlt, bis ich blind wurde.
Il est possible qu'avec une petite permutation, il devienne beaucoup plus spacieux.
Es besteht die Möglichkeit, dass es mit einer kleinen Permutation viel geräumiger wird.
En obtenant un nouveau gadget de cuisine, il arrive souvent qu'après quelques exploits, il devienne sans intérêt.
Wenn man ein neues Küchengerät bekommt, passiert es oft, dass nach einigen Exploits das Interesse daran leer bleibt.
Modifiez les propriétés des composants d'un sous-assemblage pour que, de rigide, il devienne flexible.
Modifizieren Sie die Komponenteneigenschaften einer Unterbaugruppe, um sie von starr zu flexibel zu ändern.
Toutes ces qualités permettent qu'après une réforme, il devienne une propriété spectaculaire.
All diese Qualitäten erlauben es, dass es nach einer Reform zu einer spektakulären Immobilie wird.
Il est certes compréhensible que, dans un monde où coexistent de nombreuses spécialités, il devienne difficile de reconnaître ce sens plénier et ultime de la vie que la philosophie a traditionnellement recherché.
Es ist sicherlich verständlich, daß es in einer in viele Fachbereiche unterteilten Welt schwierig wird, jenen vollständigen und letzten Sinn des Lebens zu erkennen, nach dem die Philosophie traditionell gesucht hat.
Par exemple, si la mère ne mange pas de chocolat et que l'enfant n'a jamais senti de chocolat dans l'utérus, il est peu probable qu'après sa naissance, il devienne un amateur de chocolat.
Wenn zum Beispiel die Mutter keine Schokolade isst und das Kind im Mutterleib nie Schokolade gefühlt hat, ist es unwahrscheinlich, dass er nach der Geburt ein Schokoladenfan wird.
Trop peu : il ne faut pas que sans réglementation opposable, il devienne possible de détourner la législation en vigueur sur la TV "traditionnelle".
Zu wenig: es darf nicht geschehen, dass es ohne eine anderslautende Regelung möglich wird, die geltenden Rechtsvorschriften zum „traditionellen" Fernsehen zu umgehen.
Parce que mon travail consiste (la promesse que j'ai faite) à ce qu'avant de quitter son corps, il devienne conscient de la Vérité éternelle.
Meine Arbeit besteht nämlich darin (ich habe ihm das versprochen), daß er sich der ewigen Wahrheit bewußt werde, bevor er seinen Körper verläßt.
Cercle après cercle au cours du voyage intérieur à travers Havona, la passion de l'adoration va croissant jusqu'à ce qu'au Paradis il devienne nécessaire de diriger son expression sinon la contrôler par d'autres moyens.
Während der Reise durch Havona nach innen wird die Anbetung mit jedem Kreis zu einer immer mächtigeren Leidenschaft, bis es im Paradies nötig wird, ihren Ausdruck zu lenken und anderswie zu kontrollieren.
On s'attend à ce que le kitesurf soit l'un des événements phares en 2020 lors des Jeux Olympiques de Tokyo et qu'en 2024, il devienne une discipline officielle aux Jeux Olympiques de Paris.
Es wird erwartet, dass Kitesurfen im Jahr 2020 in Tokio zu einem Vorzeige-Event und 2024 in Paris als olympische Disziplin ernannt wird.
Le rapporteur propose par conséquent que dans le cas d'une année marquée par une catastrophe particulièrement grave, il devienne possible d'avoir recours aux montants prévus pour les deux années suivantes.
Der Berichterstatter schlägt daher vor, dass im Falle eines besonders schweren Katastrophenjahres auf die Haushaltsziehungsrechte der beiden Folgejahre zurückgegriffen werden kann.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor il devienne in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 48 ms.