Au moment de raccrocher, il a regardé une dernière fois le stade en silence.
Als es soweit war aufzuhören, blickte er noch einmal schweigend ins Stadion.
Même quand il pleut, elle continue à s'entraîner régulièrement sur le stade municipal.
Selbst wenn es regnet, trainiert sie weiterhin regelmäßig im städtischen Stadion.
Elles sont souvent malignes et découvertes à un stade localement avancé.
Sie sind häufig maligne und werden in lokal fortgeschrittenen Stadien entdeckt.
A ce stade, plus personne ne savait où on en était.
Zu diesem Zeitpunkt wusste niemand mehr, wo wir standen.
Les supporters se pressent devant le stade avant le début du match.
Fans drängeln sich vor dem Stadion, bevor das Spiel beginnt.
Dans le stade, on peut crier librement sans déranger les voisins.
Im Stadion kann man ungeniert schreien, ohne die Nachbarn zu stören.
Ils feront un tour du stade avant que le grand jeu ne commence.
Sie werden sich das Stadion ansehen, bevor das große Spiel beginnt.
Les cyclistes doivent rester sur l'anneau prévu pour eux autour du stade.
Radfahrer sollen auf dem dafür vorgesehenen Rundkurs um das Stadion bleiben.
Nous devons arriver tôt au stade pour avoir de bonnes places.
Wir müssen früh im Stadion sein, um gute Plätze zu bekommen.
Il s'est plaint de l'évacuation du stade après le concert.
Er beschwerte sich über die Räumung des Stadions nach dem Konzert.
Elle a documenté en photos le démantèlement progressif du vieux stade municipal.
Sie hat den schrittweisen Rückbau des alten städtischen Stadions fotografisch dokumentiert.
Il a escaladé par-dessus le grillage du stade après la fin du match.
Nach dem Spiel ist er über den Zaun des Stadions geklettert.
Une atmosphère électrique nous a accueillis à notre entrée dans le stade bondé.
Eine mitreißende Atmosphäre begrüßte uns, als wir das vollgepackte Stadion betraten.