Vertaling van "Code s'il" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.
In practice, the latter use is less frequent than the former, because of the risk of compromising the code if it is transmitted in non-encrypted messages.
Les scanneurs ne seront pas en mesure de lire le QR code s'il était endommagé.
Scanners will not be able to read the QR code if it is damaged.
Dawid Golunski a découvert que PHPMailer, une bibliothèque populaire pour envoyer des courriels à partir des applications PHP, permettait à un attaquant distant d'exécuter du code s'il était capable de fournir une adresse d'expéditeur contrefaite.
Dawid Golunski discovered that PHPMailer, a popular library to send email from PHP applications, allowed a remote attacker to execute code if they were able to provide a crafted Sender address.
Un lobbyiste enfreint la Règle 8 du Code s'il propose ou exerce une activité qui place un titulaire d'une charge publique en situation de conflit d'intérêts réel ou apparent
A lobbyist is in breach of Rule 8 of the Code if they propose or undertake an activity that places a public office holder in a real or an apparent conflict of interest.
Un programme spécial se conforme aux valeurs du Code s'il répond aux critères décrits ci-dessus.
A special program is in line with the values of the Code if it meets the criteria described above.
Par conséquent, l'employeur peut contrevenir à l'article 147 du Code s'il impose une sanction à l'égard d'un plaignant qui a des motifs raisonnables de croire qu'il existait un danger, même s'il n'était pas réellement en danger.
Therefore, the employer may contravene s. 147 of the Code if it imposes a penalty on a complainant who had reasonable cause to believe that danger existed, even if he or she was not in fact in danger.
En vertu du paragraphe 46.1(1) du Code, un tribunal judiciaire est investi du pouvoir de condamner l'intimé à verser des dommages-intérêts et à d'autres mesures de redressement prévues au Code s'il conclut à une violation de ce dernier.
Subsection 46.1(1) of the Code empowers a court to award monetary damages and other human rights remedies available under the Code if it finds that a violation of the Code has taken place.
Message Code s'il vous plaît répéter les caractères ci-dessus pour la vérification
Message Code please repeat the above characters for verification
Du reste, la jurisprudence indique clairement que la plaignante réussira à établir qu'il y a eu violation du Code s'il se trouve un motif de distinction illicite parmi les raisons de son renvoi.
Moreover, the jurisprudence is clear that the complainant is successful in establishing a violation of the Code if one of the reasons for dismissal was a prohibited ground.
L'employeur pourrait contrevenir au Code s'il imposait des sanctions graves ou congédiait l'employé pour mauvais rendement, sans gestion progressive du rendement ni tentative d'accommodement.
If the employer imposes serious sanctions or terminates the employee for poor performance, without any progressive performance management and attempts to accommodate, these actions may be found to have violated the Code.
Pour en être sûr, l'inversion du fardeau de la preuve invoquée par le plaignant s'opère effectivement aux termes du paragraphe 133(6) du Code s'il a exercé un droit visé à l'article 128.
To be sure, the reverse burden of proof claimed by the complainant does operate according to subsection 133(6) of the Code if he exercised a right under section 128.
La commission a conclu qu'un locateur ou un régisseur contrevient au Code s'il refuse de montrer un appartement à un locataire éventuel affligé d'un handicap visuel et omet de fournir une explication raisonnable à ce sujet.
The Board held that a landlord and/or superintendent contravenes the Code when he or she refuses to show an apartment to a prospective tenant with a visual handicap and fails to provide a reasonable explanation for this.
Contestation aux termes du Code frivole ou vexatoire Le TAS peut refuser d'entendre la contestation aux termes du Code s'il détermine que celle-ci est frivole ou vexatoire.
The SBT may refuse to hear the Code challenge where it determines that the Code challenge is frivolous and/or vexatious and will advise the party of its determination.