Pleinement chargés, ils offrent jusqu'à deux heures de plaisirs vibrants.
When fully charged, the batteries offer you up to two hours of vibrating pleasure.
Pleinement conscients de notre empreinte sociétale, nous sommes engagés dans une démarche de progrès volontaire et citoyenne.
We are fully aware of our social footprint and committed to a voluntary continuous improvement as a good corporate citizen.
Pleinement fonctionnel à tout moment pour le concepteur de projets, sans limitation quant aux variables ou aux écrans.
It provides full functionality for the project designer at any time without any graduated restrictions on variables or screens.
Pleinement confiant dans notre système de refroidissement, notre client a réalisé sa rénovation comme prévu au cours des quatre mois suivants.
Our customer had full confidence in our cooling system and proceeded with their scheduled upgrade over the next four months.
Pleinement connecté avec son époque, il a également influencé nombres de ses contemporains.
Completely connected with his time, he also influenced numbers of his contemporaries.
Pleinement conscient de cette réalité, Q-Park entend agir avec détermination pour limiter l'empreinte écologique de son activité.
Completely aware of this reality, Q-Park intends to act with determination in order to confine the ecological impact of its activity.
Pleinement intégrée au merchandising, l'expérience est fluide et très ergonomique.
Fully integrated with merchandising, the experience is smooth and easy to use.
Pleinement soutenu par la direction et toutes les informations mises à jour.
Fully supported by management and all information up to date.
Pleinement fonctionnelle, de sorte que votre contenu est élégant.
Fully responsive so your content looks great.
Pleinement intégrée dans la stratégie globale de l'entreprise.
Fully integrated into the overall strategy of the company.
Pleinement, librement, joyeusement, pour la première fois.
Fully, freely, gladly, for the first time.
Pleinement justifié selon ce que vous saviez à ce moment là.
Fully justified given the information you had at the time.
Pleinement fonctionnel dans chaque partie et composant.
Fully functional in every part and component.