Objective: Refocus the work of the committees towards more strategic and sectoral policy issues.
Objectif: recentrer les travaux des comités sur des questions de politiques sectorielles plus stratégiques.
Refocus enforcement responses to drug trafficking and organized crime
Recentrer les réponses répressives au trafic de drogues et au crime organisé
Refocus on the human to develop performance
Refocus on your core businesses: making and selling clothing.
Refocus the CBSA's detention and removal activities
Réorienter les activités de détention et de renvoi de l'ASFC
Refocus their attention to another activity.
Recentrez son attention sur une autre activité.
Refocus engineering knowledge and expertise into sustainable development
Recentrer les capacités d'ingénierie et d'expertise au service du développement durable
Refocus his career objectives to better match the targeted company he/she desires to be hired at.
Recentrer ses objectifs de carrière pour mieux correspondre à l'entreprise ciblée, il / elle désire être loué à.
Refocus technology management on the basis of global trends
Recentrer la gestion des techniques sur les tendances mondiales
Refocus its own activities on those where it has a comparative advantage and a specific role to play.
Recentrera son programme de travail sur les activités dans lesquelles elle possède un avantage comparatif et doit jouer un rôle particulier.
Refocus development on the customers' actual needs,
Recentrer les développements sur les véritables envies des clients,
Refocus on your business strengths with a strategic plan
Refocus your experts on higher value-added tasks
Recentrer vos experts sur des tâches à plus forte valeur ajoutée