Retirez les personnes sans protection et les animaux du lieu de traitement.
From the place of processing remove people without protection and animals.
Retirez toujours la batterie et portez des gants pour tendre la chaîne.
Always remove the battery and wear gloves when tightening the chain.
Retirez du feu, versez la sauce sur la viande et servez.
Withdraw some fire, pour sauce on the meat and serve.
Retirez l'aiguille du site d'injection et activez le dispositif de sécurité.
Withdraw the needle from the injection site and activate the safety guard.
Retirez de la terre ou complétez avec du terreau selon le cas.
Take off some soil or complete with loam according to the case.
Retirez la viande du sachet, déposez-la sur du pain et servez.
Remove product from package, place on desired bread and serve.
Retirez chaque boulon principal de sa fente dans le modèle en carton.
Remove each head bolt from its slot in the cardboard template.
Retirez les légumes qu'il ne veut pas manger sous quatre heures.
Remove any vegetables that he does not eat within four hours.
Retirez tous les objets en alignant des séries de trois ou plus.
Remove all the objects by aligning sets of three or more.
Retirez le kit d'aiguille en détachant tous les bords du pansement.
Remove the needle set by loosening the dressing on all edges.
Retirez la spirale que le médecin peut à tout moment si nécessaire.
Remove the spiral the doctor can at any time if necessary.
Retirez les piles des appareils qui seront rangés pendant de longues périodes.
Remove batteries from devices that will be stored for extended periods.
Retirez votre doigt dès que vous voyez les voyants clignoter en orange.
Remove your finger as soon as you see orange flashing lights.