Download for Windows Premium
Publiciteit
Sortez
Geflecteerde vorm van sortir
Sortez dans la campagne et découvrez les vins fameux de la région.
Get out into the countryside and discover the region's famous wines.
Sortez de l'eau, lâchez leash et planche, et...
Get out of the water, drop your leash and board...
Sortez et dites à tout le monde que je ne ressens plus rien.
Go out there and tell everyone that I can't feel anything.
Non, il a dit, Sortez et perdez du poids.
No, he said, Go out and lose some weight.
Sortez vite du tunnel, on va devoir couper le courant.
Exit the tunnel quickly, we will have to cut the power.
Sortez par le haut de tous vos problèmes avec votre partenaire.
Exit through the top of all your problems with your partner.
Sortez de votre zone de confort un peu plus chaque semaine.
Go out of your comfort zone a little more every week.
Sortez bien préparés et complétez votre matériel avec les vêtements adéquats.
Go out well prepared and complete your equipment with the right clothes.
Sortez du lit dès le premier jour si vous le pouvez.
Get out of bed on the first day if you possibly can.
Sortez ici et continuez sur cette route jusqu'au deuxième passage.
Exit here, and continue on this road until the second over-pass.
Sortez et revenez à la salle d'armes en descendant trois fois.
Exit, return to the Arsenal by going down three times.
Sortez à l'extérieur, et parlez à Talo, et sa bande.
Exit Link's house, and talk to the kids again.
Sortez d'ici ! - Papa veut que tu te lèves.
Get out of my room! -Dad said get up.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Sortez: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor Sortez in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 25449. Exact: 25449. Verstreken tijd: 105 ms.