Download for Windows Premium
Publiciteit
application de tels programmes

Examples with "application de tels programmes" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'application de tels programmes nous permettrait de contribuer efficacement à la paix et à la sécurité internationales.
The implementation of such programmes would enable us to make genuine contributions to international peace and security.
La principale condition pour l'application de tels programmes est l'inclusion d'un balayage approfondi à la fin de la procédure de retrait standard et la destruction des objets résiduels.
The main condition for the use of such programs is the inclusion of in-depth scanning at the end of the standard removal procedure and the destruction of residual objects.
Pendant la décennie écoulée, l'adoption et l'application de tels programmes a permis de découvrir et de poursuivre les activités d'ententes dans les pays développés comme dans les pays en développement.
In the last decade, the introduction and application of such programmes have increased the detection of prosecution levels of cartel activity in both developed and developing countries.
Il convient de suivre une approche rationnelle et pragmatique en préconisant l'application de tels programmes uniquement lorsque cela est justifié pour les donateurs, les organismes des Nations Unies et les pays bénéficiaires.
A rational and pragmatic approach was needed by only recommending such programmes when justified for donors, United Nations agencies and beneficiary countries.
Au stade actuel, on s'attache surtout à soutenir les arrangements de partenariat qui favorisent l'application de tels programmes et permettent d'établir les liens entre les programmes d'action nationaux et les autres stratégies nationales viables.
The main emphasis at the moment is in supporting partnership arrangements for fostering the implementation of these programmes, and for establishing linkages between the NAPs and other national sustainable strategies.
Même si les programmes qui visent à prévenir la violence familiale sont, en soi, utiles, ces chercheurs ne soutiennent pas l'application de tels programmes comme moyens de prévention de l'itinérance.
Although programs to prevent family violence are in themselves useful, these researchers did not support such programs as an approach to prevent homelessness.
Elle est notamment préoccupée par le fait que le grand nombre d'instances gouvernementales et de ministères en charge de l'application de tels programmes est souvent source de confusion et d'un manque de confiance dans la communauté des défenseurs.
Among other issues of concern, the large number of Government entities and ministries in charge of implementation of the programmes often causes confusion and a lack of confidence within the community of defenders.

Andere resultaten

Il devrait faire état du coût d'application de tel ou tel programme et justifier ce qu'il fait.
It would have to show the costs of operating that particular program and it would have to justify exactly what it does.
Simple et facile à utiliser, petit organayzer.S ce programme vous pouvez créer différentes listes: intérieur, shopping, etc L'interface et la fonctionnalité d'application familier à de tels programmes.
Simple and easy to use, small organayzer.S this program you can create different lists: Interior, shopping, etc. The interface and application functionality familiar to such...
Un certain nombre d'autres institutions, notamment l'ISO, le PNUE et la CNUCED, s'employaient à faire progresser la coopération internationale pour l'élaboration et l'application de programmes environnementaux tels que l'éco-étiquetage.
In a number of other fora, including the ISO, UNEP and UNCTAD, work was underway to advance international cooperation in the development and implementation of environmental programmes like eco-labelling.
Chaque anti-virus considérant les autres applications tels autant de programmes malveillants.
Each anti-virus thinks the other applications are nothing but malware.
Souligne l'importance du rôle joué par les bureaux régionaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement dans l'élaboration et l'application de son programme, tel qu'approuvé par le Conseil d'administration
Underscores the importance of the role of the regional offices of the United Nations Environment Programme in the development and implementation of the programme of the United Nations Environment Programme as approved by the Governing Council
Le SBI a pris note des progrès accomplis par le Groupe d'experts dans l'exécution de son programme de travail pour 2006-2007, notamment des renseignements concernant les résultats attendus des activités entreprises en application de ce programme, tels que présentés dans le document FCCC/SBI/2007/31.
The SBI took note of the progress made by the LEG in completing its work programme for 2006 - 2007, including information on the expected outcomes of activities relating to the implementation of the work programme, as described in document FCCC/SBI/2007/31.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 496567. Exact: 7. Verstreken tijd: 1473 ms.