Examples with "au code concernant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je propose que tout ce qui contient de la violence au point de contrevenir au code concernant la violence fasse l'objet d'une évaluation avant d'être diffusé.
I'm suggesting that any programming that contains enough violence to fall on one side or the other of the violence code guidelines should be subjected to pre-screening.
Émission de monnaie électronique, systèmes de paiement et blanchiment de capitaux L'avant-projet de loi apporte des modifications au code concernant les établissements de monnaie électronique.
Issue of electronic money, payment systems and money laundering The draft law introduces some amendments to the Code in respect of e-money institutions.
Sauf disposition stipulant expressément le contraire, toute prescription résultant d'un amendement au code concernant le logement des gens de mer et les loisirs ne s'appliquera qu'aux navires construits à la date ou après la date à laquelle l'amendement prendra effet pour le Membre considéré.
Unless expressly provided otherwise, any requirement under an amendment to the Code relating to the provision of seafarer accommodation and recreational facilities shall apply only to ships constructed on or after the amendment takes effect for the Member concerned.
Si la plainte est déposée auprès du CCNR, celui-ci devra déterminer s'il y a eu violation au Code concernant la violence de l'ACR.
Once such a complaint is made, the council will determine whether an infraction of the CAB's violence code has occurred.
Cependant, les dispositions prévues au Code concernant la discrimination à cause de l'âge, relativement aux prestations, ne s'appliquent pas aux personnes qui ont plus de 65 ans.
However, Code protections against discrimination in benefits because of age do not apply over age 65. This is because the Code specifically defers to the ESA.
De ce fait, l'émission a manqué de façon flagrante au Code concernant la violence.
As such, it is in clear violation of the Violence Code.
Le ministère a reconnu ce flou juridique et procédé à des amendements au Code concernant entre autres les véhicules autonomes.
The Transportation Ministry recognized this legal vagueness and introduced amendments to the Code relating to autonomous vehicles, among other things.
Propositions d'amendement au code concernant la règle 4.2 de la CTM, 2006
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.